Aunt Zhang, her face radiating happiness, stood at the door waiting for her daughter-in-law who was coming from town.
张大娘春风满面地站在大门口,等待从城里来的儿媳妇。
Only myself and John's son-in-law were in the house. The rest of the family kept their vigil at their own houses, waiting for my call.
屋子里只有我和他的女婿在,其他人都在自己各自的房间内等候我的通知,谁也没有睡觉。
He was greatly agitated lest at the first station across the border or at the depot in New York there should be waiting for him an officer of the law.
他焦虑万分,生怕在越过国境线的第一站,或者是在纽约火车站,会有一个执法官在等着他。
In the production stage, we just can't wait to wash hands like aunt side learn mother-in-law rub up yuanxiao, side with the feelings of excitement waiting for the arrival of the armed police uncles.
一到制作台前,我们就迫不及待地洗干净手一边学阿姨婆婆的样子搓起了元宵,一边怀着兴奋的心情等待着武警叔叔们的到来。
After watching Cheryl, my daughter-in-law, through the six long months her mother suffered towards death, I think the most painful moments can be in the waiting to say good-bye.
眼见我的儿媳谢丽尔在她母亲临近死亡前长达的六个月痛苦经历后,我觉得最悲伤的时候应该是等待说再见的过程。
Suppose a law bans smoking in all public places. Undoubtedly, it will cover airport waiting room, classrooms and restaurants.
假如法律规定不得在公共场合吸烟,毫无疑问,公共场合包括了休息室、教室和餐厅。
Suppose a law bans smoking in all public places. Undoubtedly, it will cover airport waiting room, classrooms and restaurants.
假如法律规定不得在公共场合吸烟,毫无疑问,公共场合包括了休息室、教室和餐厅。
应用推荐