Audi has done so well that it is now propping up the rest of the group: its margins are double those at VW.
奥迪的表现一直非常优异,目前支撑着大众集团的其他业务:它的利润是其他业务的两倍。
Yet this performance is largely due to Audi, the burgeoning luxury wing of the VW group.
然而这样的业绩主要取决于大众旗下豪华型的新生力量-奥迪。
VW and its Audi offshoot sold 358, 500 cars in America last year.
大众汽车及其分支奥迪去年在美国卖出了358,500辆车。
Opel, VW and Ford also profited from the scrapping premium program, while German luxury carmakers Audi, BMW, Mercedes-Benz and Porsche got nothing.
欧宝,大众和福特也从这个以旧换新项目当中受益,而德国豪华汽车生产商奥迪,宝马,梅赛德斯-奔驰和保时捷却没有得到什么好处。
Take the platform for the VW Golf, which yields sales of more than 1.5m a year because VW also uses it for the Skoda Octavia, the Seat Leon and the Audi A3.
就拿大众的高尔夫用的车型平台来说,基于该平台的轿车的年销量为150万辆,因为大众还将该平台用作斯柯达欧雅、西雅特利昂和奥迪A3这三款轿车的生产。
Shanghai VW’s products are in A0 segment (Polo) and B segment (Santana and Passat B5), while FAW-VW just focused on A segment (Jetta A2, A4, A5) and C segment (Audi A6).
上海大众的产品线主要集中在A0级(Polo)和B级车(桑塔纳和帕萨特)市场,而一汽大众主攻A级(捷达)和C级车(奥迪A6)市场。
VW and its Audi offshoot sold 358,500 cars in America last year.
大众汽车及其分支奥迪去年在美国卖出了358,500辆车。
Audi ranks third behind BMW and Mercedes-Benz in global sales, but is keeping a firm grip on the top position in China, partly thanks to the early market entry by parent VW.
奥迪在全球的销量仅次于宝马和奔驰排在第三位,不过在中国却牢牢地掌握着“老大”的位置,部分原因是奥迪的母公司大众进入中国市场的时间较早。
Whereas the previous Jetta was a tidy, micro-luxurycar that epitomized the VW-Audi design language of the day, the newJetta looks like a badly photochopped Toyota Corolla.
老捷达是微型豪华的紧凑型轿车,完美诠释了当今大众-奥迪的设计风格,新捷达却像一辆被挤压过的丰田花冠。
Those involve, for example, the chassis design, or platform, on which the Porsche Cayenne sport-utility vehicle, the VW Touareg and the Audi Q7 are based;
合作的内容之一是车辆的底盘设计,比如保时捷凯宴、大众途锐和奥迪A7所使用的底盘就是二者合作的结果;
It provides door panel, instrument panel, pillar and other interiors and exteriors to customers including Audi, BMW, VW, GM, Benz, Opel, Fiat, Porsche.
主要为奥迪、宝马、大众、通用、奔驰、欧宝、菲亚特、保时捷等公司提供保险杠、门板、仪表板、立柱和其他内外饰件。
VIEROL AG is an international specialist for spare parts covering Audi, BMW, Mercedes Benz, VW. Currently we have a worldwide distribution net in 127 countries.
VIEROLAG作为一家专业的国际化企业一直致力于提供适用于奔驰、宝马、大众、奥迪等车型的优质汽车零配件,至今产品已成功销往全球127个国家。
Using only four instead of the 17 original platforms, the Volkswagen group with its Audi, Seat, Skoda and VW makes is able to manufacture over 40 different types of vehicle.
只用4个,而不是原来的17日平台上,大众汽车个人的奥迪,西亚特,斯柯达和大众使得可能生产40多个不同类型的车辆。
XLMAIER Group employs about 55.000 employees worldwide. Main customers are Audi, BMW, Mercedes-Benz, GM and VW etc.
目前全球共有超过55,000 名员工,主要客户有奥迪、宝马、梅赛德斯-奔驰、通用、大众等等。
XLMAIER Group employs about 55.000 employees worldwide. Main customers are Audi, BMW, Mercedes-Benz, GM and VW etc.
目前全球共有超过55,000 名员工,主要客户有奥迪、宝马、梅赛德斯-奔驰、通用、大众等等。
应用推荐