A client system running a supported Windows operating system (Windows XP SP2, Windows Vista, Windows 7, or Windows Server 2003) which has the following components installed.
客户端系统运行支持的Windows操作系统(WindowsXPSP2、WindowsVista、Windows7或WindowsServer 2003),并安装了以下组件。
Launch "Programs and Features" (Vista) or "Add and Remove Programs" (XP) from the Control Panel.
从控制面板启动“程序和功能”(Vista)或者“添加或删除程序”(XP)。
Your correspondent used an early “release candidate” of Windows 7 several months ago to upgrade a Vista laptop and an XP netbook.
数月前,本刊记者使用了一款Windows7早期的“候选发布版”,来升级Vista台式机和XP上网本。
System Requirements: Nearly all Vista PCs, and newer or beefier XP machines, should be able to run Windows 7 fine.
系统要求:几乎所有的Vista电脑,和更新或更强大的XP电脑都可以很好地运行Windows7。
Other operating systems and service packs are supported, but the most actively tested, and therefore recommended, client environments are Windows XP SP3 and Vista SP1.
其他操作系统和服务包也受到支持,但测试最多的(因此也是推荐的)客户机环境是WindowsXPSP3和Vista SP1。
The new version of Microsoft's Windows operating system, Windows 7, has the same problem that Vista, XP, and all previous versions have had -- it's proprietary software.
微软发布的最新的windows操作系统——windows7,有着和Vista、XP以及之前各种windows版本同样的问题——它是一款私有软件。
Unless you happened to be using XP Media Center Edition or Vista and are new to Windows 7, Media Center is probably completely new to you.
只要你不曾使用过XP媒体中心版或Vista,而且是初次接触Windows7,媒体中心可能对你而言都是全新的。
Before you feel compelled to say it in the comments-yes, "Install XP on Your Vista Computer" is one of the tips.
在你忍不住想评论的之前——是的,“在你的Vista电脑上装xp”已经在评论中出现过了。
Microsoft confirmed in April that it has no plans to offer IE10 to Vista or Windows XP users.
微软曾在四月份确认公司暂无为Vista或WindowsXP用户提供IE10浏览器的计划。
For a free software user, one of the most irksome aspects of Windows XP or Vista is that you are constantly being nagged by pop-ups.
对自由软件用户来说,WindowsXP或Vista最让人不能忍受的一个方面是,你会被不时弹出的东西骚扰。
For Windows XP users who avoided Vista because of its many problems, that upgrade work may seem as adding insult to injury, making it harder for them to finally adopt a new version of Windows.
之所以有很多XP用户拒绝Vista,不仅是因为Vista系统有很多问题,再加上这种升级模式,更让他们很难去接受Vista这个windows系列的新版本。
Early reviews say the OS boots quickly and sleeps fast, and avoids much of the confusing interface decisions that have made many dislike Vista, the successor to Windows XP.
早期评论说该系统启动迅速,关机快,避免了一些莫名其妙的界面判断,正是这些判断让很多人讨厌Vista系统,它将接替WindowsXP系统。
But the computer company actually loads XP on the new hardware, in place of Vista, before it leaves the factory.
但在电脑出厂前,电脑公司实际上是在新的硬盘上装了XP代替Vista。
If all else fails and you simply can't get used to Vista's quirks, you can always install Windows XP on your pre-installed Vista PC, either as a dual-boot, or completely replacing Vista.
如果其他的都失败了而且你实在受不了Vista的坏毛病,你也可以在预装Vista的电脑上安装WindowsXP,可以是双系统,或者完全替代Vista。
To set up a serial console under Windows XP or Vista operating system, I recommend downloading PuTTY, a terminal emulation program for Windows available at no cost (see Resources).
对于在WindowsXP或Vista操作系统上设置串行控制台,我建议下载PuTTY,这是一个用于Windows操作系统的免费终端模拟程序(见参考资料)。
Web PI runs on the following operating systems: Vista, Vista SP1, XP, Server 2003, Server 2008, both on 32 and 64-bit machines.
WebPI可运行在如下操作系统上:Vista、VistaSP1、XP、Server 2003及Server 2008,32位与64位机都可以。
Windows 7 has seen a 46% install rate of the 64-bit version compared to only 11% under Vista (and less on Windows XP).
Windows7用户有46%安装了64位版本,相比较而言Vista用户只有11% (XP更少)。
When I upgraded my home laptop, I went for one that still had XP because I'd heard all the negative press - without ever trying Vista myself.
我在家里的笔记本上升级到了这款操作系统,之前我从未试过Vista却听到过许多它的负面评价。
That was true in my tests, and I'd be wary of using it with Vista, though it performed solidly in Windows XP.
我在测试时就碰到了这样的情况,所以我在Vista系统中使用Foxmarks时会特别地谨慎,不过它在WindowsXP系统中表现还是很稳定的。
Tweak Windows XP and tweak Windows Vista Settings using free programs.
使用免费软件对Xp系统和Vista系统的设置进行微调。
The 250u works with systems running Windows 7, Vista or XP, or Mac OS X 10.5 or 10.6.
250u可以在Windows7Vista或XP,以及MacOSX 10.5或10.6操作系统上面运行。
This article discusses how to use the tools available in Windows XP Service Pack 3 (SP3) and Windows Vista to more efficiently maintain your computer and safeguard your privacy when you're online.
本文讨论如何使用现有的工具在WindowsXPServicePack3 (SP3)和WindowsVista中更有效地维护您的计算机和当你上网时保护您的隐私。
Windows Vista may die out sooner than Windows XP, in spite of being a much younger OS.
尽管相比而言,WindowsVista是一个更年轻的操作系统,不过它可能会比WindowsXP消失得更早。
The end result is that new Macs shipping with Snow Leopard will have better integration with Microsoft Exchange than generic PCs shipping with Windows (be it XP, Vista or Windows 7).
最终结果是,新的Mac电脑与雪豹捆绑和普通PC与windows(可能是xp,vista,或者windows7)捆绑相比,将有更好的与MicrosoftExchange的整合能力。
The predecessor to Windows 7, Vista, was so unpopular that most users never bothered replacing Windows XP.
Windows7的前身Vista是如此不受欢迎,大多数用户都懒得用它来取代WindowsXP。
Install XP on Your Vista computer.
在Vista电脑上安装xp。
Install XP on Your Vista computer.
在Vista电脑上安装xp。
应用推荐