Anwar al-Awlaki was charged this week in Yemen for inciting violence against foreigners.
这周anwar al - Awlaki因煽动暴力行为抵制外国人在也门被指控。
It is now an international effort of men and boys working to end violence against women.
它已经变成了世界范围内,男性同胞们通过努力以结束对女性使用暴力的活动。
Violence against women has become so normalised it almost constitutes a sort of 'femicide'.
针对妇女的暴力行为变的如此常态化,甚至已经可以构成一个新词——谋杀女人罪。
Collaborating with international agencies and organizations to deter violence against women globally.
与国际机构和组织开展合作,在全球遏制针对妇女的暴力行为。
Historically, Passion plays have spurred violence against Jews (though Oberammergau never had many).
历史上,基督受难剧鼓励对犹太人的暴行(尽管在奥伯拉梅尔高并未发生很多针对犹太人的暴行)。
But they were frequently indifferent to moral concerns and often used violence against non-allies.
但是他们经常对道德关注无动于衷,并且对非盟友使用暴力。
An article shall be added as article 46: "it is prohibited to commit family violence against women."
增加一条,作为第四十六条:“禁止对妇女实施家庭暴力。”
Though many countries have passed laws to deter violence against women, it remains a global pandemic.
尽管许多国家已通过法律来制止对妇女施行暴力行为,但这仍然是一种全球性通病。
Abby Stoddard says ongoing conflicts in the countries increase the risk of violence against aid workers.
斯托达德说,这些国家目前的冲突,增加了发生针对援助人员这一暴力行为的风险。
Asked about the wave of violence against their community, two Indians lower their voices. "Lebanese," says one.
当被问及这股反对他们社区风潮的始作俑者时,两名印度人压低了声音,其中一个说“黎巴嫩人。”
The social and economic costs of violence against women are enormous and have ripple effects throughout society.
针对妇女的暴力行为的社会和经济成本巨大,并在社会上产生涟漪效应。
Most of them permit the state to initiate violence against those who have not initiated violence against others.
它们大多允许国家使用暴力对付那些没有使用暴力侵害他人的人。
S.Colombia is fighting to overcome doubts among U.S. lawmakers spurred by violence against labor organizers there.
至于哥伦比亚,则因为对劳工组织人士施以暴力而受到美国议员质疑。
Lack of access to education and opportunity, and low social status in communities are linked to violence against women.
缺乏获得教育和机会,以及社区中社会地位低下,与针对妇女的暴力行为有关。
S. Colombia is fighting to overcome doubts among U. S. lawmakers spurred by violence against labor organizers there.
至于哥伦比亚,则因为对劳工组织人士施以暴力而受到美国议员质疑。
The Security Council statement also calls for "all parties to refrain from any acts of violence against civilians. ""
联合国安理会发表声明,敦促“各方避免任何针对平民的暴力行为。”
When you think about violence against women, for example, and girls, I mean it's an issue that touches everyone's lives.
当你想到对妇女的暴力行为,例如,女孩们,我的意思是这是涉及每个人生命的问题。
LR must prove that in Mexico violence against women is pervasive and that there is a societal perception that this is acceptable.
LR必须证明,在墨西哥,针对妇女的暴力行为无处不在,并且社会普遍认为,这种行为是可以接受的。
We've been documenting the problem of violence against women and other abuse and neglect of women in the context of childbirth, etc.
我们已经记录对妇女使用暴力和其他虐待及忽视妇女分娩等问题。
It's the fault of "the media" which are provoking, and will continue to provoke, further violence against Americans around the world.
这是“媒体”的错,他们正在煽动并将继续在全球煽动对美国人的进一步攻击。
Panic alone is anticipated to be a problem but opportunistic looting and violence against trapped civilians is anticipated to be the larger issue.
预计恐慌单独的一个问题,但预计将在更大的问题伺机抢劫和对被困平民的暴力行为。
The British Conservatives only became really angry with him when, as in 1942, he was in effect turning his non-violence against a different conqueror.
英国保守派变得对他愤怒是在1942年,当时他实际上把他的非暴力转向了不同的征服者。
WHO and partners collaborate to decrease violence against women through initiatives that help to identify, quantify and respond to the problem, including?
世卫组织和伙伴开展协作,通过协助确定、量化和应对这一问题的行动,减少针对妇女的暴力行为,这些行动包括。
After the case was dismissed, radical Jewish groups urged violence against Mr. Soobzokov, and he was killed in 1985 by a bomb at his home in Paterson, n.j..
此案被宣布中止后,一些极端犹太团体扬言要对索布佐科夫进行报复。最终,索布佐科夫于1985年在他位于新泽西州帕特森市的家中遭遇炸弹袭击身亡。
Violence against women is a particular concern in Italy, where the disturbing trend of women assaulted by husbands and boyfriends has been making headlines.
针对妇女的暴力行为在意大利是一个特别让人关注的话题,妇女遭到丈夫和男朋友殴打这一令人不安的趋势屡见报端。
Therefore the United States is working with regional and international organizations to prevent violence against women and girls, especially in conflict zones.
因此,美国正在与区域和国际组织合作,防止对妇女和女童的暴力行为,尤其是在发生冲突的地区。
Therefore the United States is working with regional and international organizations to prevent violence against women and girls, especially in conflict zones.
因此,美国正在与区域和国际组织合作,防止对妇女和女童的暴力行为,尤其是在发生冲突的地区。
应用推荐