These buildings offer vital insight into Scandinavia's Viking past.
这些建筑提供了对斯堪的纳维亚维京人的过去的重要理解。
In 982, a Viking called Eric the Red sailed west in search of new land.
982年,一个名叫红发埃里克的维京人向西航行,以期寻找新大陆。
The complex style of the medieval wooden church carvings and the skills used to make them almost certainly to derive from the ancient Viking tradition.
几乎可以肯定,中世纪木制教堂雕刻的复杂风格和制作它们的技巧来自古代维京人的传统。
The fact that the ‘Maine Penny‘ was the only Norse artifact found at the site seems to indicate that it came to the site through native trade channels from Viking sources in Labrador and Newfoundland.
事实上“缅因州硬币”是在这里发现的唯一挪威手工品,是否意味着这是拉布拉多和纽芬兰的维京人进行国内贸易而留下的呢?
Icelanders are good, too: They are all descendants, Barzilai says, of five Viking men and four Irish women.
冰岛人也是很好的对象,Barzilai说他们都是五个维京男人与四个爱尔兰女人的后裔。
There'll also be Celtic tales around a bonfire with (ahem) Gordon the Viking, a check on Nessie, a nose around Eilean Donan castle, and a boat trip to watch seals.
这次旅程还将包括在篝火旁听维京人戈登讲凯尔特人的传说(天哪),探访尼斯湖怪,游览EileanDonan城堡,以及出海去看海豹。
October 9 is Leif Erikson Day, honoring the Viking (or Norse) explorer who sailed his crew to the first recorded landing of Europeans in North America around the year 1000.
10月9日是列夫·埃里克森之日(Leif Erikson Day),这个日子是纪念大约在公元1000年左右,维京(或者是挪威)开拓者带着他的船员成为第一个有史以来登陆到北美的欧洲人。
Sir Walter Scott began using the word in the 1822 in his book the Pirate, more than one thousand years after the Viking invasions.
1822年,在维京人入侵1000年后,WalterScott爵士第一次在他的著作《海盗》使用该词。
During the Viking Age, the Scandinavian people were able to make a stronger push to the outside worlds and create a reputation for themselves beyond simple barbarism.
在维京时代,斯堪的纳维亚人能够达成这样的壮举,来到外面的世界,让自己获得声誉,摆脱野蛮无知的名声。
Archaeologists find evidence on a regular basis of combs, spoons and other grooming utensils that indicate the Viking people were very keen on maintaining personal hygiene.
考古学家发现了维京人有规律地使用梳子、勺子和其他护理用品的证据,这表明维京人非常在意保持个人卫生。
The Viking and Mars Pathfinder images from the surface look eerily Earth - like.
维京人号和火星探路者号传回的火星地表影像,与地球出奇类似。
And NASA's two Viking landers in 1976, equipped with sophisticated life chemistry experiments, analyzed the soil and found it devoid of the organic building blocks of life.
并且美国宇航局的两个维京人登陆车在1976年,装备有精密的生命化学实验仪器,分析了它的土壤发现完全不存在可以构成生命的有机组织结构。
The fact that the 'Maine Penny' was the only Norse artifact found at the site seems to indicate that it came to the site through native trade channels from Viking sources in Labrador and Newfoundland.
事实上“缅因州硬币”是在这里发现的唯一挪威手工品,是否意味着这是拉布拉多和纽芬兰的维京人进行国内贸易而留下的呢?
Many historians commonly associate the term "Viking" to the Scandinavian term vikingr, a word for "pirate.
许多历史学家通常认为“维京”就是斯堪的纳维亚半岛人的术语“维京”,也就是“海盗”。
Firstly, thank you very much to everyone helping out with reports from the hotfix and continued support as we focus on ironing out the issues in Viking Conquest.
首先,非常感谢你在我们整理维京人的征服时,帮助我们报告错误和支持我们的更新。
Gotlanders of the Viking Era are depicted as city people, more sophisticated and cosmopolitan than other Scandinavians of their time, and proud of their knowledge and skills.
书中把维京时代的哥得兰人描述为城市人,较其他斯堪的纳维亚人心思缜密和见识广博,并以其知识和技术自豪。
Hiccup: Three hundred years, and I'm the first Viking who wouldn't kill a dragon!
希卡普:我是三百年来第一个不会屠龙的维京人。
But in any event, no, even Viking headwear didn't sport horns – not a single Viking helmet has ever been found with anything jutting out of it . Besides awesomeness, of course.
但是在任何情况下,即使是在维京人的头饰里也没有发现有伸出来的角,也没有在海盗帽子和头盔中发现有突起的部分。
Dragon often come to the island to rob the Viking people blog sheep, for thousands of years, the Vikings and the long struggle... the hiccup is the first Viking who kill the dragon.
龙族经常来博克岛上抢维京人们的羊,千百年来,维京人与龙斗争着……而小嗝嗝是第一个杀不了龙的维京人。
It withstood several Viking sieges (885-87) and became the capital of France in 987, when Hugh Capet, the count of Paris, became king.
885 ~ 887年抵挡住了几次维京人的围攻,987年巴黎伯爵于格·卡佩当上国王,巴黎成为法兰西的首都。
It withstood several Viking sieges (885-87) and became the capital of France in 987, when Hugh Capet, the count of Paris, became king.
885 ~ 887年抵挡住了几次维京人的围攻,987年巴黎伯爵于格·卡佩当上国王,巴黎成为法兰西的首都。
应用推荐