感谢楼主分享下载。
I very thanks our boss, because he give me this chance, let me do trade business. But I still to write now our company face problem.
我真的很感谢老板,感谢他给我这个机会,让我从事外贸行业。但是,我真的不得不写下来,我们公司现在的状况并不乐观。
Very well, thanks. Thanks for asking.
过得很好,谢谢。谢谢你的关心。
I've alwasys had a good grasp of English language thanks to my mum who started me reading when I was very little.
我对英文一直都掌握得很好,这多亏了我妈妈。她在我很小的时候就让我开始阅读。
Thanks to extensive preparedness and support from the international community, even countries with very weak health systems were able to detect cases and report them promptly.
由于有了广泛的防备,并获得国际社会的大力支持,即便卫生系统十分薄弱的国家,也能够做到及时发现和报告病例。
Thanks to China's largely effective capital controls, the amount of net financial inflows (called "hot money" in China) is actually very low compared to domestic credit creation.
由于中国基本上有效的资本控制,净金融资本流入额(中国称为“热钱”)与国内信贷创造相比实际上是很低的。
I know that you have worked very hard in covering this round of talks, for which I would like to offer my heartfelt thanks.
在座的各位记者为报道这次六方会谈付出了很大心血,我在这里对大家的辛勤工作表示感谢。
Thanks to social networks, the kind of public scrutiny that was once reserved for the very famous, is now possible for many of us.
由于公共网络作为公共监督曾经被视作很有效,现在对我们很多人也是如此。
This doesn’t have to be with money—a simple word of thanks or a written note making a big deal about an employee’s accomplishment can be very effective.
这并不是说一切非得要和钱挂上钩——其实,很简单的一个字,一句感谢或是一张便条也会起大作用,也能堂员工能够让员工富有成就感,激发他们的效率。
And it is with that faith, and the high hopes I have for the enduring power of the American idea, that I offer the people of my beloved home a very affectionate thanks.
带着这一信念和美国理想的不朽力量,我向我亲爱的家乡人民表达我最深情的感谢。
Nokia's device is somewhat less ambitious and is made possible thanks to a wide-band antenna and two very simple circuits.
诺基亚的这款手机倒没那种雄心豪情,它是采用宽带天线及两个非常简单的电路来达到目的的。
We help her and she thanks us. Clifford feels very happy.
我们帮了她,她谢谢我们。
Very special thanks to Kathryn Zeidenstein for her contributions to all aspects of this article.
特别感谢Kathryn Zeidenstein为本文的各个方面做贡献。
We were able to architect and develop Teamprise Remote Accelerator very quickly thanks to Team Foundation Server's open architecture.
正是由于TeamFoundationServer的开源架构,我们才能够快速架构和开发Teamprise远程加速器。
李雷:非常感谢。
We have to say 'thanks' to all the players because, until now, they have done very well.
我要对我所有的球员说一声谢谢,他们现在表现得非常好。
Nick Thorogood, the managing director of Food Network, said: "This highlights that taking the time and effort to say thanks is still very important to us."
美食联播网的总经理尼克·曹罗古德说:“这突出表明了对我们来说花费时间和精力去致谢仍然是非常重要的。”
The room is also very organized thanks to the toy box and shelves and cupboards.
由于使用了玩具盒、书架和壁橱,整个房间看起来很有条理。
The video quality is very high and thanks to the fact that the embedded player comes with an HD mode, these videos also look very good in full-screen mode.
视频画面质量非常高。这是由于嵌入播放器提供的是高清模式,即便是全屏模式,视频画面开起来也非常清晰。
Well, thanks very much for joining us here at RealmadridTV and best of luck for the season.
好的,谢谢你参加皇马电台的节目,预祝你们新赛季取得好运。
We have now been in the Miller Range camp for a week and have enjoyed very scientifically productive days thanks to the confluence of good weather and the availability of Twin Otter support.
我们已在米勒山脉扎营一周,得益于良好的天气和双獭飞机的有效支持,我们非常享受这些研究工作卓有成效的日子。
And thanks to our equation simplified here, it's very easy for us to figure out what actually the allowed energy levels are.
由于有了简化的方程,我们很容易看出,这些允许的能级在那里。
Thanks to a snafu at the rental truck company, we ended up with a very small truck instead of the huge moving truck we had reserved.
多亏了货车租借公司的一次错误,我们最后拿到了一辆小型卡车而不是我们原来预定的大卡车。
Thanks to the advanced technology something very important is happening to the US economy.
由于技术进步,美国经济正在发生一些重大的变化。
He told Henry Loomis that he and his brothers were very lucky in life and that they should serve their country as a way to give thanks.
斯廷森先生对亨利.鲁姆斯说:你和你的两个兄弟非常幸运,你们应该以感恩的方式为祖国效劳。
Thanks to a surge in demand for steel, the Internet and Scandinavian sofas, there are some new names among the very richest of the world's billionaires.
由于人们对钢铁、网络和斯堪的纳维亚式沙发的需求迅速增长,全球富豪排行榜上又出现了一些新名字。
He said that thanks to the joint efforts of both sides, cultural exchange has become a very important part in the relations between the city of the Hague and China.
他强调,在双方的共同努力下,文化交流已经成为海牙市与中国开展合作关系的重要组成部分。
He said that thanks to the joint efforts of both sides, cultural exchange has become a very important part in the relations between the city of the Hague and China.
他强调,在双方的共同努力下,文化交流已经成为海牙市与中国开展合作关系的重要组成部分。
应用推荐