The font size of the h1 element is smaller (actually, I hit upon the size I wanted through a little trial and error).
h1元素的字体大小较小(实际上,我通过一些尝试和错误偶然发现了所需的大小)。
The objective of the pre-trial hearing is to shorten the actual trial time without infringing upon the rights of either party.
预审程序的目的在于缩短实际审理的时间而不侵犯双方当事人的权利。
Trial and error in the river let a process evolve whereby these discarded bottles could be poetically represented to show the spirit of the river upon them.
但就是在河流中这些被丢弃的瓶子历经的考验磨炼,让它们诗一般地表现出河流在它们身上赋予的精神。
To find the influences of adding sodium acetate in diet upon Tan-sheep cud and organic metabolism, a trial was conducted in cold winter with a shortage of pasturage.
本试验是在冬季寒冷和牧草短缺的条件下,研究滩羊日粮中添加乙酸钠对其瘤胃及机体代谢的影响。
Consequently, model test and dynamic loading experiment are conducted aside from carrying out field trial laying of rails and observation upon it.
为了弄清伸缩力和挠曲力的影响,除进行现场试铺、观测外,还进行了模型试验和动载试验。
Upon completing the registration, the participant will be contacted individually for the arrangement of pre-installation assessment. Unqualified participant shall not join this free trial program.
参加者完成登记后,将获专人通知,安排安装前上门度尺服务。未符合安装资格者将不会获邀参加是次试用活动。
This was a sub-study based upon banked blood of the REVERSAL trial.
这是一个源于REVERSAL试验库存血的分支研究。
But by this time, I was confident that I could handle the change, and I looked upon it more as a creative challenge than a trial to be endured.
但是这一次,我相信自己能应付这种变化,我认为这是一种创造性挑战,而不是必须接受的审判。
We know based upon large population data from the ALLHAT trial that the mean change in glucose is very small so it is just a matter of monitoring your patient.
基于ALLHAT试验大型人群的数据,我们知道利尿剂对患者平均血糖水平的影响非常小。因此,我们只要注意监测患者就可以了。
As a trial, this article will carry out a systematic research on the competition ability of internal logistics on the basis of absorbing and drawing upon informed research fruits of theory circle.
作为一种尝试,本文将在吸收和借鉴理论界已有成果的基础上,对企业物流竞争力开展一个较为系统的研究。
In this system of trial procedure, the responsibility for beginning suit, for shaping the issues, and for producing evidence rests almost entirely upon the parties to the controversy.
在这种审判程序的制度,开始诉讼的责任,塑造的问题,并提供证据在于,几乎完全取决于各方的争议。
In this system of trial procedure, the responsibility for beginning suit, for shaping the issues, and for producing evidence rests almost entirely upon the parties to the controversy.
在这种审判程序的制度,开始诉讼的责任,塑造的问题,并提供证据在于,几乎完全取决于各方的争议。
应用推荐