If he talks with a childish lisp he is called a baby, and if he answers in a grown-up way he is called impertinent.
一旦他说话时口齿不清了,他会被叫作小婴儿,而当以小大人的口吻回答时,他又会被指无礼。
However, if you could jump up way - near the top of the atmosphere — - where the air drag is negligible — then you would be weightless for quite some time.
而且由于空气阻力,不可能完全失重-,不过如果十分接近大气层顶端-,那么空气阻力便可以忽略。
Well I know he hath not spoken what he cannot, will not, do. He hath bidden me, 'Go forward!' but a closed-up way I see, When the waters are divided, soon in Canaan's land I'll be.
我知道祂的吩咐决没有不能或不愿帮助的成份,祂吩咐我“前进”,但我只见路途已遭封闭,还是等洪水分开再说,那时我会到达迦南福地了。
That's followed by the final dramatic element—the denouement or the resolution, when all the loose ends have to be tied up in a logical way.
接下来是最后一个戏剧元素——结局或决议,这时所有开放的情节都必须按符合逻辑的方式联系起来。
Among employees this situation has resulted in a decided shift in desire: instead of working their way up in an organization, many now prefer to work their way out.
在员工中,这种情况已经导致了一种明确的愿望转变:与其在组织中靠自己的方式往上爬,许多人现在更愿意靠自己的方式摆脱困境。
I started off as an apprentice and worked my way up.
我从学徒做起,然后一步一步做上来的。
As postal rates go up, many businesses have been turning to telemarketing as a way of contacting new customers.
随着邮资上涨,许多企业已经转而将电话营销作为一种联系新顾客的方法。
He was on his way to the airport when his car was held up and he was abducted by four gunmen.
在去机场的路上,他的车遭到拦截,他被4名持枪歹徒绑架了。
From the flooded depths of the ship, some did manage to claw their way up iron ladders to the safety of the upper deck.
从被洪水淹了的船的深处,一些人着实艰难地爬上铁梯来到上层甲板的安全处。
We started from the bottom and we had to work our way up to the top.
我们从最底层做起,必须奋斗到最高层。
Making soup is a good way of using up leftover vegetables.
把剩下的蔬菜全部用来做汤是个好主意。
Most shop managers have worked their way up through the ranks.
大部分的商店经理都是从普通员工干上来的。
Unlike other trees, it doesn't taper very much. It stays fat all the way up.
不像其他树,它不是越往上越细,而是自下往上一样粗。
On my way to Vancouver one Friday night I picked up a hitchhiker.
在我去温哥华的那个星期五的晚上,我载了一个搭便车的人。
As you move around the chamber, the volume of the sound goes way up and way down, depending on where you are in these standing waves.
当你在房间里移动的时候,声音的音量会上升或下降,这取决于你在这些驻波中的位置。
Way up north in the Canadian Arctic, seabirds are picking up dangerous chemicals in the ocean and delivering them to ponds near where the birds live.
在加拿大北极的北方地区,海鸟在海洋中衔起危险的化学物质,并将它们运送到鸟类生活的池塘附近。
This insight, so profound in its simplicity, opened up an entirely new way of perceiving and understanding human life.
这种简单而深刻的见解,为我们认识和理解人类生活开辟了一条崭新的道路。
One way they've come up with some ways to attract more people, to shop downtown was by creating pedestrian malls.
他们想出了一个办法来吸引更多的人来市中心购物,那就是建造步行街。
One long gloating look he cast upon his victim, and turning, wormed his way with difficulty up the tree.
他幸灾乐祸地看了受害者一眼,转过身,艰难地爬上了树。
A barber today does not cut a boy's hair in the same way as he used to, and girls do not make up in the same way as their mothers and grandmothers did.
今天的理发师不会像以前那样给男孩理发,女孩也不会像他们的母亲和祖母那样化妆。
I have to stop by friends' home to pick up a book on my way here.
我来这儿的路上得顺便去朋友家取本书。
The modern image is that dreams are the brain's way of cleaning up the computer's hard disk.
现代的看法是,梦是大脑清理电脑硬盘的一种方式。
Another way to open up nasal passages is to dab mentholated salve under the nose, according to the Central News Agency.
另一种打开鼻腔通道的方法是在鼻子下轻涂薄荷软膏,据中央社报道。
"It was rough, with big scales,'' said Swisher, who was on her way to pick up her friend at the airport when it happened.
事发时斯威舍正在去机场接朋友的路上 ,他说:“它很粗糙,鳞片很大。”
"It was rough, with big scales," said Swisher, who was on her way to pick up her friend at the airport when it happened.
事发时斯威舍正在去机场接朋友的路上,她说:“它很粗糙,鳞片很大。”
We are so envious of what others have, that we try to level the playing field in our minds, by buying our way up to their "status".
我们是如此羡慕他人所拥有的东西,以至于我们也想买同样的东西来达到平衡,觉得这样就可以提高自己的地位。
When a reservoir is sufficiently large, a sphere of this hot rock forces its way up through the upper mantle to Earth's surface, creating a broad bulge in the topography.
当储层足够大时,这种炽热岩石的一个球体强行通过上地幔上升到地球表面,在地形上形成一个宽阔的隆起。
This suggests that people aren't packing up for new economic opportunities the way they used to.
这表明,人们不再像往常那样为新的经济机会收拾行囊、蓄势待发。
Where 50-kilogram king salmon once fought their way up waterfalls to lay their eggs in gravel beds, there now are only concrete walls holding back still water and deep beds of muddy deposits.
50公斤重的大马哈鱼王曾经奋力爬上瀑布,把卵产在砾石床上,现在只有混凝土墙挡住静止的水和深深的泥床。
Way up north in the Canadian Arctic, seabirds are picking up dangerous chemical in the ocean and delivering them to ponds near where the birds live.
在加拿大北极的北方地区,海鸟在海洋中捡起危险的化学物质,并将它们运送到鸟类生活的池塘附近。
应用推荐