He collected and recycled garbage, vended roadside stall and set up shops, and tried his very best to continue his study.
他捡过破烂,摆过地摊,开过小店,通过种种途径打工维持自己的学业。
The co-operative movement started in Britain in the 19th century; co-operative societies set up shops to sell low-priced goods to poor people.
19世纪英国开始了合作社运动,许多合作机构开办商店向贫民出售廉价物品。
An automobile service station manager draws up guidelines for gas stations and automotive repair shops and decides on hours of operation, assigns job duties and sets prices for services and products.
汽车服务站经理起草加油站和汽车修理厂的指导方针,决定运营时间,分配工作职责,并为服务和产品定价。
Since Wuhan was unlocked on April 8, there have been many people lining up at snack shops.
自4月8日武汉解封以来,很多人在小吃店排队。
The shops were brilliantly lit up.
那些商店灯光明亮。
The merchants suspended all business, and the petty dealers shut up their shops.
商人们暂停所有业务,小经销商关闭商店。
In front of her, the shops would suddenly light up. The street would fill with people and lights.
夜色在身后点滴凝集,面前的店铺骤然亮起灯火,行人和灯光渐次布满大街。
Its short life seemed to sum up all that was wrong with the idea of bypassing shops and selling food directly to consumers.
它短暂的生命似乎说明一切企图绕过商店直接向顾客出售食品的想法都是错误的。
And retailers that had previously shied away from online sales altogether may set up virtual shops of their own now that Rakuten has established the demand.
而且由于乐天市场已经确定顾客有此需求,先前彻底退出网上销售领域的零售商可能会建立起自己的实体商店。
Never shop in heavily trafficked tourist areas as the price is surely jacked way up due to location; instead opt for side street shops or street artists.
永远都别去景区商店,因为物价都因为位置被抬了上去,一个好的选择就是路边店和街头艺术家。
The books and little box are all things picked up in junk shops over the years.
小盒子和这些书都是多年来从旧货商店里弄回来的。
From this vantage point - 36 stories up in the air - an astonishing number of landmarks, houses, skyscrapers, shops, offices, and streets are visible.
从36层这样的高度,地标建筑、住宅、摩天大楼、商店、办公室和街道全都惊人地清晰可见。
Convenient stores and small shops are in some stations, lined up just outside the turnstiles.
一些地铁站有便利店和小商店,就在出入闸机外面。
For the "Rebound Girl", who has just broken up with her boyfriend, it showed maps of local ice cream shops.
对刚和男朋友分手的“反弹女”来说,程序显示的是当地冰淇淋店的地图。
For the 'Rebound Girl,' who has just broken up with her boyfriend, it showed maps of local ice cream shops.
对刚和男朋友分手的“反弹女”来说,程序显示的是当地冰淇淋店的地图。
There have been queues outside Pakistani shops in towns around the country, and flour prices have shot up.
在巴基斯坦全国各地的商店里人们排着长队,面粉的价格疯涨。
Like residentialmortgages, loans for offices and shops have been bundled up and sold toinvestors.
和居住抵押一样,办公和商铺贷款也是打包成证券卖给了投资者。
There is another type of retailer, besides online ones, bound to end up with smiles on their faces. These are the high-end shops with luxury goods.
除了线上商店之外还有另外一种零售商的日子过的挺滋润,他们就是高端奢侈品销售商。
And if people expect bad weather, they may stock up on essentials in anticipation of shops being closed for a day or two, much as they might before a holiday.
如果人们预料到恶劣天气,他们可能事先囤积足够的日用品以防商店关闭一到两天。
I admire the experimentation going on in Chicago at some of the old shops as well as at some of the new shops that are springing up.
我很欣赏目前正在芝加哥的一些老商店与不断涌现的一些新商店中进行的实验。
Similarly, an awful lot of what fills up the world's servers, from online shops to the latest celeb videos, seems dispensable too.
与此相似,大量的垃圾信息都储存在世界各个角落的服务器中,包括网上商店和最新名人视频等等,似乎这些数据也都可有可无。
If you also concentrate on buying from smaller local shops or rural communities, you'll end up with souvenirs that are authentic and budget friendly.
要是你喜欢在当地小店或者农家铺去淘物件,你最后会发现既省了预算,又得了地道。
According to the Daily Mail of October 12, fake facades have been put up in 18 shops in Britain's Redcar street, along with one "virtual" house.
据《每日邮报》10月12日报道,18个虚拟商店的假门面出现在英国雷德卡街上,和这些虚拟商店在一起的还有一个虚拟房屋。
Shops are no longer allowed to push up their prices whenever they want.
再不允许商店想什么时候提价就提价了。
They are permitted to own only up to 51% of shops selling single-brand products, or to sell to others on a wholesale basis.
最多只有51%商店可以供外资公司直接销售单一品牌的商品,或者以批发的形式销售给其它商店。
They are permitted to own only up to 51% of shops selling single-brand products, or to sell to others on a wholesale basis.
最多只有51%商店可以供外资公司直接销售单一品牌的商品,或者以批发的形式销售给其它商店。
应用推荐