The two sides agreed to set up a commission to investigate claims.
双方同意成立一个委员会,调查索赔问题。
In 1970, President Richard Nixon set up a national commission to study the problems of workers' compensation.
1970年,理查德·尼克松总统成立了一个全国委员会来研究工人薪酬问题。
To boot, my support, which means nothing, won’t even eat up tax dollars, since the commission, if approved, would be funded with grants, gifts and donations.
除此之外,它没有意义,它不会耗光税金,我也支持,因为这个委员会如果被批准的话,将有津贴,赠与和募捐来提供资金。
To make up the difference, Mr Obama will create a deficit commission by executive order, charged with making recommendations for long-run budget sustainability.
为了有所区别,奥巴马将会通过行政命令创建一个赤字委员会,负责为使长期的预算得以持续提供建议。
He established a bipartisan commission on the deficit, but failed to pick up and run with its recommendations.
他成立了由两党合作的赤字委员会,但却没有听取其意见。
Welsh politicians, convinced that Wales gets a raw deal, have set up a big-name commission to examine the formula's flaws.
威尔士的政客们深信自己受到了不公平的待遇,所以组建了一个名气很大的委员会来检查此方案中的不足之处。
If they're paid by commission on each trade they just keep calling you up and coming up with new ideas for new trades.
如果他们的薪水来自交易中抽取的佣金,他们就会不断拜访你,告诉你一些关于新交易的新点子。
Oracle has managed to antagonise Ms Kroes by not taking her seriously and accusing the commission of destroying jobs by holding up the merger.
或许甲骨文已经设法(找到)对抗Kroes女士的方法,而不必感受她那只会毁掉合并工作、严苛和指责别人的委员会了。
But the official family council (sometimes called "the allegiance commission"), set up by the king a few years ago, has yet to be tested.
但是几年前由国王设立的官方家族委员会(有时被称作“忠诚委员会”)已经通过考验。
But the commission has learnt its lesson and got meaner with allowances, thus pushing up the price in phase two.
然而委员会已经学乖了,发放许可更加吝啬,因而推动第二阶段的价格一路上扬。
EU missions abroad will get a bigger role in implementing programmes on the ground, while a better staffed organisation will be set up within the Commission to speed up aid delivery.
欧盟驻外机构将根据这一计划在援助项目实施上发挥更大的作用,同时在欧盟内部将建立一个更加精干的组织以加快援助进度。
The Commission is a body jointly set up by the UN Food and Agriculture Organization (FAO) and the World Health Organization (WHO).
食品法典委员会是联合国粮食及农业组织和世界卫生组织联合组建的一个机构。
Although Mr Ortega has steamrolled institutions such as the electoral commission and the courts, he has been careful to avoid messing up the economy.
尽管奥尔特加先生对象选举委员会和法院之类的机构施以高压,但他已经小心的避免搅乱经济。
She will try to placate the CDU’s base in a series of regional meetings and has set up a commission to fashion a party consensus on the euro.
她将试图巩固基民盟在一系列地方议会中的根基,同时建立一个委员会以使各方对欧元危机达成共识。
After all, the Senate couldn't even pass a proposal to set up a commission to recommend cuts that wouldn't go into effect until fiscal 2012.
毕竟,参院上下甚至连通过提案组建一个委员会来提出在2012财年才能实施的削减也办不到。
But his name has been left off the shortlist of seven candidates, all respected judges, drawn up by the Judicial Services Commission.
但是,他的名字被剔除在司法委员会拟定的七位候选人(都是受人尊敬的法官)最后名单内。
Mr Obama set up a commission to examine this issue and until recently completely ignored its sensible conclusions.
奥巴马先生建立了一个委员会去评估这个问题,但是直到现在完全忽略了这个明智的结论。
If you clear the hurdle of state regulatory approval, the Nuclear regulatory Commission (NRC) can then take up to four years to grant your combined construction and operating license.
如果获得了州协调员的许可,核能协调委员会将会接手并在接下来的四年内对核电站的建造和运行混合许可证进行审批。
The 69-year-old leader also vowed to set up a truth and reconciliation commission to hold those who committed human rights abuses and other crimes accountable.
现年69岁的瓦塔拉还誓言成立真相与和解委员会,来处理那些侵犯人权和犯下其他罪行的人。
They agreed to set up a commission that would draw up a practical, step-by-step plan.
与会成员同意成立委员会,并制定切实可行、按步就班的计划。
So why and how to mash-up a myth-busting television format with the Commission report?
那么为什么又该如何将一档流言终结电视节目的制式同委员会的报告结合起来呢?
The Swiss Federal Banking Commission has released details of its beefed-up capital regime, which will help to restrain growth in assets when times are good.
瑞士联邦银行监理委员会就强化资本结构管理出台了细则,这将利于在经济环境较好时限制资产规模的扩大。
Both the industry and the European Commission have set up websites to help European travellers find the cheapest roaming rates.
该行业和欧委会都已建立网站,协助欧洲旅行者寻找最低廉的漫游资费。
Some state institutions are loosening up: the National Commission for Human Rights, an official body, which opposed Mexico City’s abortion law, has a new director and is not against gay marriage.
一些国家机构也逐渐松口,比如国家人权委员会,它曾经反对墨西哥城的堕胎法,不过现在它更换了领导,开始支持同性婚姻。
The European Commission has warned that up to 10 per cent of 30-year-olds may have to wear a hearing device noun within a decade because they listen to music too loudly through headphones.
欧洲有关委员会还警告,在未来的10年内,超过百分之十的30岁的中年人会因经常听高分贝的音乐而需要配戴助听器!
Mr Abdullah swiftly recanted and set up a commission of inquiry into the killings.
阿卜杜拉先生旋即撤销其决定并成立一个特别委员会对该起死亡事件进行调查。
Mr Abdullah swiftly recanted and set up a commission of inquiry into the killings.
阿卜杜拉先生旋即撤销其决定并成立一个特别委员会对该起死亡事件进行调查。
应用推荐