Mike was not a good player, yet the two friends kicked and ran until the sun turned the sky pale orange.
迈克不会踢球,然而这两个朋友边踢边跑,直到太阳把天空变成了浅橙色。
Dreams will keep you anchored until the sun shines in the morning.
梦想会让你镇定自若,直到早上阳光普照!
Go to a club, a bar or a concert and stay out until the sun comes up!
去俱乐部,酒吧或是演唱会,熬到第二天太阳升起来为止!
Until the sun rises again, I have no stake in tomorrow, for it is still unborn.
在太阳再次升起之前,明天对于我没有任何风险,因为它还未诞生。
They met in the meadow and played together all day long until the sun went down.
他们在牧场遇见了就一起玩了一天直到太阳下山。
I said to them, "the gates of Jerusalem are not to be opened until the sun is hot."
我吩咐他们说,等到太阳上升才可开耶路撒冷的城门。
He'd just wait until the sun went down, and when the sun went down they were all equal.
他不想等待除非太阳落山,而当太阳落山他们将会平等。
Neither of us made a sound and the Cat didn't want to get off the bed until the sun came up.
我和猫咪都不出声,直到天亮了它才肯下床。
Unlike flea markets however, a night market doesn't start its business until the sun goes down.
不过跟跳蚤市场不一样的是,夜市是直到太阳下山以后才会开始营业。
We were working mostly nights, filming in the freezing rain in rural Canada until the sun came up.
我们大多数在晚上工作,就在加拿大的郊区,挨着冻雨去拍摄,直到太阳出来为止。
Death comes to all, but great achievements raise a monument which shall endure until the sun grows old.
死亡无忍能免,但非凡得成就会树起壹座纪念碑,铊将壹直立到太阳冷却之时。
Wait until the sun has risen, and then the master of the castle will decide whether you may go in or not.
等到太阳升起来,这座城堡的主人会决定准不准你们进去。
A dozen of them kept training until the sun had fully risen. Then they would have the breakfast together.
十几个人练到旭日高升时,才一起去吃早餐。
Often, they would talk, murmuring against each other's ears and faces, whispering into the dark, until the sun rose in the morning.
多数时候,他们都在说话儿,耳鬓厮磨、喃喃低语直到深夜,直到太阳在黎明的天际升起。
I'm very sensitive to these things and would just lie in bed and shake until the sun came up; feeling like something was watching me.
对这些事我非常敏感,所以我总是躺在床上吓得发抖,只盼着天亮,而且总觉得有什么东西在盯着我看。
The mood lasted only until the sun went down, which is when I began to make mistakes — none catastrophic, but together they added up to misery.
这种情绪仅仅持续到日落,那时也就是我开始犯错的时候了。都不是什么灾难性的错,但是一起,他们成了痛苦。
And if it be necessary that he carry any of these things when they are dead, he shall wash his clothes, and shall be unclean until the sun set.
凡移动牠们尸体的人,应洗涤自己的衣服,直到晚上是不洁的。
We sat for hours under that tree, sat there until the sun faded in the west, and still Hassan insisted we had enough daylight for one more story, one more chapter.
我们在树下一坐就是几个钟头,直到太阳在西边黯淡下去,哈桑还会说,日光还足够亮堂,我们可以多念一个故事、多读一章。
The morning star was quite high in the sky, and as you watched, it grew paler and paler until the sun was just over the trees and the river became silver and gold.
晨星高高地挂在天空上,你看着它变得越来越黯淡,直到太阳从树丛上升起,河水变成了银色和金色。
But in the morning it is whispered among the household that he was heard to go upstairs in the dead night, and that he stayed there-in the room-until the sun was shining.
可是家里的人们早上都在交头接耳,窃窃私语说,他们听到他深夜走上楼去,待在那里——待在房间里——,直到太阳升起为止。
Because our indoor environs impacts on our mood, altering colors, light, and scents can banish the blues until the sun shines again... or at least until Daylight Savings Time kicks in.
因为我们的室内环境对情绪有影响,所以改变颜色、光线和气味就能在阳光再次明媚之前(或者,至少是在夏时制之前)驱除忧郁。
While all the planets orbiting the sun closer than this tilted blue giant have been known to humans since ancient times, Uranus wasn't spotted until William Herschel saw it in the 1781.
虽然自古以来,人类就认识了所有比它更靠近行太阳运行的行星,但这颗姿态倾斜的蓝色球体直到1781年才被威廉·赫歇尔发现。
While all the planets orbiting the sun closer than this tilted blue giant have been known to humans since ancient times, Uranus wasn't spotted until William Herschel saw it in the 1781.
虽然自古以来,人类就认识了所有比它更靠近行太阳运行的行星,但这颗姿态倾斜的蓝色球体直到1781年才被威廉·赫歇尔发现。
应用推荐