No matter how much grief at separation and joy in union with the love story, you can't love each other a little, even if it is to relaxsome.
不管身边有多少悲欢离合的爱情故事,巨蟹也没办法少爱对方一点,哪怕是为了让自己轻松一些。
Beethoven's "Ode to Joy", the anthem of the European Union, was played along with the Soviet-era national anthem.
伴随着苏联时期的国歌,作为欧盟盟歌的贝多芬的“欢乐颂”也一同奏起。
People with grief at separation and joy in Union, life has not Thai changes, there are four seasons change, through the night, you can see the dawn.
人有悲欢离合,命有否泰变化,年有四季更替,熬过长夜,你便能见到黎明。
As a person, if do not have experienced the world grief at separation and joy in Union, not fought grips with the battle of life, it is impossible to understand the meaning of life.
作为一个人,要是不经历过人世上的悲欢离合,不跟生活打过交手仗,就不可能懂得人生的意义。
In those years, a person walked, no matter sour, sweet, bitter, hot, or grief at separation and joy in Union, all will be lost and does not return.
那些年,一个人走过,无论酸甜苦辣,还是悲欢离合,都将逝而不返。
In those years, a person walked, no matter sour, sweet, bitter, hot, or grief at separation and joy in Union, all will be lost and does not return.
那些年,一个人走过,无论酸甜苦辣,还是悲欢离合,都将逝而不返。
应用推荐