This is going to unfold in several ways.
可以以几种不同的方式展开。
The bright green leaves unfold in a beautiful spiraling pattern.
绿油油的叶子以一种非常漂亮的螺旋状伸展开来。
The risk is that they will unfold in a disorderly and ultimately de-stabilizing manner.
而风险将会在混乱中显现,并最后形成动荡的局面。
Thee film will unfold in Manila, Philippines, and in the jungles of the island of Boracay.
该片将在菲律宾马尼拉展开,并在长滩岛的丛林中。
Honesty, playfulness, humor and wit are some of the descriptive terms that unfold in these one of a kind pieces.
诚信,好玩,幽默和机智,是一些术语的描述中展开这些独特的作品之一。
Fear not, young Stephen, your life will unfold in richer, more accepted and happier ways than you ever dared hope.
不要害怕,年轻的Stephen,你的的生活将向着更丰富,受到欢迎和快乐的方向展开,这是你不能想象的。
The mainstream media had yet to pick up the story, adding to the confusion we felt as we watched it unfold in real time.
此时,主流媒体还没来得及进行报导,这让我们在亲眼目睹事件发生的过程时,感到尤为困惑。
Island of fate will unfold in the Harbour, the scarcity of resources will lead to the extinction of national power forward.
岛国的命运最终将会覆灭于海底,匮乏的资源将会导致民族前进动力的绝断。
A potpourri of rose petal and spice aromas are a surprising contrast to the earthy, gamey flavours which unfold in the mouth.
具明亮的宝石红色,入口呈跟泥土气和野味有强烈反差的玫瑰花香料混合香气。
Everything the bears do seems to unfold in slow motion, as if they're trying to conserve every last calorie for the coming winter.
两只熊的争斗似乎就像放慢镜一样,好像他们都在为很快到来的冬季尽量多储备些热量。
Regardless of how things unfold in the future, Amazon, Pandora and del.icio.us are examples of extraordinary recommendation technologies.
不管将来怎样,亚马逊,潘多拉,美味书签都是拥有非凡推荐系统技术的典范。
When it is cloudy the pinnacles loom in mists as if they were illusionary, while the sun is shining they unfold in all their majesty and splendour.
天阴时这些高山隐现在雾霭中,如虚幻一般,天晴时则尽展其威严与壮丽。
The story started to unfold in the late 1990s, when plant researchers and nematode biologists learned to use small RNA molecules to shut down genes.
这些研究始于90年代末,那时从事植物研究的研究人员和线虫生物学家学会了使用小RNA分子关闭基因。
Entirely destined to a housing program, the two towers will unfold in a series of stacked terraces, in direct relation with the gardens surrounding.
它们完全作为住宅功能,两座塔楼由一系列露台组成,与周围的花园直接呼应。
We debrief the preceding class's negotiation, discuss principal themes, and then present a framework for the negotiation that will unfold in the class.
我们听取上节课的谈判汇报,讨论主要论题,然后介绍将在课上讲述的谈判架构。
Considering the "cone of possibilities" that will unfold in the coming decades, the key relationship in the world to watch will be that between the US and China.
综合各方面考虑,“可能性圆锥”将在接下来的数十年中揭晓,全世界最重要的关系将存在于中美两国之间。
Inevitably, the projections for 2010 have been in essence financial budgets: a set of estimates about how sales, profits and so forth will unfold in the next 12 months.
无可避免的,对2010年的预测本质上都是些财务预算:一系列对未来12个月销售、利润等情况的估计。
Viewers can expect frustration, tears, laughter and elation as the reality of life for the young doctors starts to unfold in their journey from first day nerves to accomplished professional.
从一个初出茅庐的小子勇敢地成长为一个职业医师的过程中,生活将它的真实一面展现给几位年轻人。观众们将与演员一同体验酸甜苦辣。
The overall significance of the work is contingent on the precise selection of metaphor and the placement and layout of forms, which enable the ideas inherent in the work to unfold in time and space.
工作的整体意义在于取决隐喻的精确选择和形式的布置与陈设,它可以使想法在作品中打开时间和空间。
By manipulating the amount of money on offer in each situation, Cohen and his collaborators could watch this neural tug of war unfold.
通过操纵每种情况下提供的资金数量,科恩和他的合作者可以观察到这种神经拉锯战的展开。
"It was luckily in good shape," says Kapsalis, "and we just have to do some minor things in order to be able to unfold it."
“幸运的是,它的状况良好,”卡普萨里斯说,“我们只需要做一些小事情就可以把它展开。”
"It was luckily in good shape," says Kapsalis, "and we just have to do some minor things in order to be able to unfold it".
“幸运的是,它的状态很好,”卡普萨里斯说,“我们只需要做一些小事情就可以把它展开。“
She carried the hardened sponge to the seaand, up to her waist in the deep, she watched it unfold and come to life in thewater.
她把这块海绵放进了齐腰深的海水中,注视着海绵伸展开,一串串气泡从海绵里释放出来,她看到了生命的神奇魔力。
It would in any case unfold gradually as Rome refinances its debt over time.
不管怎样,它会随着罗马逐步地为其债务进行再融资而逐步展开。
Ultimately, though, real-time will be most evident when you're in the car and it makes decisions based on surrounding circumstances as they unfold.
不过,最能体现“实时”的地方是当你坐在车上,看着汽车随着不断呈现的周边环境做出相应的决策时。
Ultimately, though, real-time will be most evident when you're in the car and it makes decisions based on surrounding circumstances as they unfold.
不过,最能体现“实时”的地方是当你坐在车上,看着汽车随着不断呈现的周边环境做出相应的决策时。
应用推荐