What can be done can't be undone, and it is all the past, so let's move on and forget it and be friendly to each other.
可以做的没有做的,所有的都过去了,因此让我们忘掉它继续往前并友好的相处。
But woe unto you, Pharisees! For ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
你们法利赛人有祸了。因为你们将薄荷芸香,并各样菜蔬,献上十分之一,那公义和爱神的事,反倒不行了。
By this discourse, Ali Baba perceived that Cassim and his wife, through his own wife's folly, knew what they had so much reason to conceal; but what was done, could not be undone.
通过这番谈话,阿里巴巴意识到凯新和他的老婆,由于他自己老婆的愚蠢,已经知道了太多他们必须隐藏原因;但是发生的事情已经无法挽回了。
I take anything to save, when loves what is done cannot be undone, who can bless who, did the wish wait for who.
我拿什么拯救,当爱覆水难收,谁能把谁保佑,心愿为谁等待。
But, what is done cannot be undone, we need to forget the mistakes of the past and consider what we can do now.
但是,什么是我们不得不做的呢?那就是忘记过去的得与失想想我们现在应该怎么做。
We all carry bitter, discomforting memories of deeds done or undone, and words said or unsaid.
我们都有痛苦和令人难过的记忆——做了或是没有做的事,说了或是没有说的话。
I hate a thing done by halves. If it be right, do it boldly. If it be wrong, leave it undone.
我痛恨做事半途而废。如果这件事是对的,就大胆勇敢地去做;如果这件事不对,就不要去做。
In the end it never gets done. If we leave things undone, we will eventually worry.
到头来,事情总是没做完,当我们有事没做完的话,我们心里会感到忐忑不安。
Of course we are unhappy with the result, but what's done can't be undone. arshavin. eu: Andrey, do you agree that this game wasn't as bright as the previous ones?
当然,我们对于这样一个结果不开心,但是已经发生的不能重来了。安德烈,你认同这场比赛不如之前一场那么灿烂吗?
There are many (and massive) damages and repairs where I tried to fix things already passed, only to learn that some things done cannot be undone. …
有很多(大规模)的损害和修补,我试图解决已经过去的事情,但只知道有些事情做了就做了,是不能撤消滴…
The principle thus appears: what is done to the fuel in handling must be undone before it can be used.
这个原则因此产生了:在燃油可以使用之前对其搬运中的“所做的事”必须恢复原状。
A person who has not done one half his day's work by ten o 'clock, runs a chance of leaving the other half undone.
一个人要是到十点钟还没有做完他一天工作的一半,就大有可能剩下那一半也做不完。
This idiom means: What is done can't be undone.
这则成语意思是指:事情已成定局,不能更改。
This idiom means: What is done can't be undone.
这则成语意思是指:事情已成定局,不能更改。
应用推荐