They continued with undiminished enthusiasm.
他们热情依旧地继续着。
Our capacity remains undiminished.
我们的能力不减。
Our capability remains undiminished.
我们的能力并未减损。
This means their brain power remains undiminished.
这就意味着她们的脑力没有下降。
This means their brain power remains undiminished .
这就意味着她们的脑力没有下降。
These were songs of suffering and acceptance, of beauty and soul undiminished.
这些歌是苦难和忍受之歌,也是美好和不灭的灵魂之曲。
Thy gifts to us mortals fulfil all our needs and yet run back to thee undiminished.
你赐给我们凡人的礼物,满足了我们的一切需要,尽管它们又丝毫不差地返还给你。
Thy gifts to us mortals fulfil all our needs and yet run back to thee undiminished.
你赐给我们世人的礼物,满足了我们一切的需要,可是它们又毫未减少地返回到你那里。
In this hot summer, Galina States interest in Chinese culture remains undiminished.
在这个炎热的夏日,各国佳丽对中国文化的兴趣仍然不减。
Constituting the undiminished entirety; lacking nothing essential especially not damaged.
构成没有减少的整体;不缺少必要的东西,特别是没有遭到损坏。
Energy undiminished, she went way out toward the ends of the branches, bouncing some more.
这还没完,精力无穷的她又开始爬到树枝尾部,在不同的树枝间蹦了好几次。
The feud between Ferguson and Wenger might be over, the intensity of their rivalry is undiminished.
弗格森和温格之间的敌意可能已消失,但他们之间的竞争却没有降低。
Will Durant's popularity as America's favorite teacher of history and philosophy remains undiminished by time.
杜兰特将作为美国最喜欢的老师对历史和哲学的声望依然按时间没有减少。
Their undiminished European popularity was confirmed by the success of Room Service, their first album of the new millennium.
他们在新世纪推出的第一张专辑《客房服务》的成功,巩固了他们在欧洲依然广受欢迎的地位。
There, with undiminished geniality he would make himself the life and soul of our little gathering, seated on the top of our study table.
在那儿,他坐在我们的书桌上,一贯温文尔雅地把自己变作我们小小聚会的生命与灵魂。
That appetite was undiminished at the onset of the next round of trade negotiations, launched in Doha, the capital city of Qatar, in 2001.
而这样一种需求在2001年卡塔尔首都多哈举行的又一轮贸易谈判开始的时候并没有减少的迹象。
Our remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off decisions - that time has surely passed.
但是,可以肯定的是,轻歌曼舞的时代、保护狭隘利益的时代以及对艰难决定犹豫不决的时代已经过去了。
This plays well in the country; indignation at freeloading MPs seems undiminished by any thought that Sir Thomas may have breached natural justice.
国内一切都在顺利进行着,人们会怀疑托马斯爵士可能违背自然正义,但这样的想法并没有减少人们对那些占人民便宜的国会议员的憎恨。
They have disturbed sleep if they share a bed, but tend to get better quality rest when they do drop off and their brain power remains undiminished.
与人同床她们会睡不安稳,可一旦入睡就能获得较高的睡眠质量,脑力也不会受到损伤。
Buddy initially began dispatching the squirrels because they were savaging the garden he'd so carefully planted. Their Numbers were seemingly undiminished.
巴迪最初开始狩猎松鼠是因为它们老是破坏他精心种植的花园,并且松鼠数量似乎没有减少的趋势。
Third, nuclear disarmament must follow the principles of promoting international stability, peace and security and undiminished and increased security for all.
核裁军必须遵循维护全球战略稳定和各国安全不受减损的原则。
Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished.
与上周、上个月或者去年相比,我们的头脑依然富于创造力,我们的商品和服务依然很有市场,我们的实力不曾削弱。
He, by contrast, advocated "counter-cyclical policies" -lower interest rates and undiminished public spending, which might offset a collapse in private demand.
相对的,他主张实施“反周期政策”以低利率与稳定的公共支出,抵消私人需求的大幅减少。
Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions - that time has surely passed.
但是,可以肯定的是,轻歌曼舞的时代、保护狭隘利益的时代以及对艰难决定犹豫不决的时代已经过去了。
Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions — that time has surely passed.
我们的能力丝毫无损。但是,维持现状、保护狭隘的利益集团、推迟困难的抉择的时代无疑已成为过去。
His zest for life is clearly undiminished — indeed, in Berkshire's latest annual report, he wrote that he and his octogenarian partner Charlie Munger "tap-dance to work."
显然,他对生活永远是热情不减的。 事实上,他在哈撒韦公司最近一次的年报中写道,他和他那位80多岁的拍档查理·芒格是“跳着踢踏舞工作”的。
Nuclear disarmament should be pursued in a step-by-step manner, on the basis of upholding the principles of maintaining global strategic stability and undiminished security for all.
核裁军进程应在坚持“维护全球战略稳定”和“各国安全不受减损”原则基础上,循序渐进加以推进。
Nuclear disarmament should be pursued in a step-by-step manner, on the basis of upholding the principles of maintaining global strategic stability and undiminished security for all.
核裁军进程应在坚持“维护全球战略稳定”和“各国安全不受减损”原则基础上,循序渐进加以推进。
应用推荐