They were, after all, responsible for about $13 trillion of trade in 2005, and the WTO underpins this success.
毕竟他们在2005年做成了13万亿的国际贸易,而世贸组织是这个成就的基石。
Farming underpins our society.
农业耕作支持着我们的社会。
Kelly: According to your book, information underpins everything.
凯利:按照你书中的说法,信息支撑着一切。
Consciousness is our experience of our individuality and awareness underpins it.
觉识是我们个性的经验,意识支持着它。
What underpins all of the above advice is the idea of creating balance in your life.
在以上建议的基础上再巩固一点,那就是:在你的生活中创造平衡。
Science, which increasingly underpins any sporting endeavour, claims to have the answer.
科学,它越来越多地支撑着任何体育事业,号称有答案。
Certainly, our biology underpins much of what we do, but so does our culture and environment.
当然,我们的生物学为我们奠定了研究的基础,但是我们的环境和文化也是。
Lower baseline output for 4q 2004 also underpins a modest downward adjustment to 2005 supply.
降低2004年第四季度基线产量也加强了适度地下调2005年供应量。
A consistent set of principles that underpins Barack Obama's thinking on the American economy.
对美国经济设想的一系列原则。评:underpin有支撑之意。不如:支撑奥巴马对美国经济想法的一系列原则。
In many ways speed is the key idea which underpins Virilio's writing from the mid 1970s onwards.
从许多方面来看,速度是构成维瓦里奥1970年以来作品基调的关键概念。
More striking still is an apparent change in the thinking that underpins the commission's decisions.
更为引人注目的一幕,是在支持委员会决策的思维方面的明显变化。
Pieprz: Landscape architecture deals with land and thus underpins all work in the built environment.
丹尼斯·皮帕兹:景观设计的对象是土地,因此它是所有环境构建工作的基础。
This underpins their show of unity, despite big differences in the size and nature of their emissions.
这加强了他们的团结,即便他们在温室气体排放数量和排放本质上有巨大差异。
Once you realize that SAX underpins most XML processing, you know that SAX is then the key to good error handling.
只要意识到SAX是多数XML处理的基础,那么将会明白sax是高质量错误处理的核心。
Nor is it because he championed the abstract idea of fields, a fecund notion that underpins much of modern physics.
这也不是因为麦克斯韦提出了支撑了大部分现代物理学的场理论。
As the big writedowns begin, British Banks are now starting to beef up the capital that underpins their operations.
随着资产大幅缩水,英国银行开始加强资本以确保正常的经营。
The European model rests more on the "precautionary principle", which underpins most environmental and health directives.
欧洲的典范却过多地依赖于其订立的“预防制度”,而这种制度强调最多的仅是环境与健康方面的指示。
This strategy should also encourage China to support the international system of fair competition that underpins its growth.
这一战略同时也应鼓励中国,支持公平竞争的国际体系,而公平竞争是增长的基础。
More specifically, the plot of Forster's Howards End, ingeniously re-engineered, underpins much of the storyline of On Beauty.
更具体来说,福斯特《霍华德庄园》里的情节被巧妙地重建了,为《论美》的很多故事线索提供了支撑。
Even so, the continuing presence of 120,000 American soldiers still underpins security, though they stopped patrolling the streets in July.
尽管如此,仍有12万名驻扎美军在保卫当地的安全,虽然他们已于7月停止了街道巡逻。
Agreements. The concept that underpins a VIE structure is that control is obtained through legal agreements rather than through share ownership.
VIE结构的基础概念是,控制通过法律协议而不是持有股权实现。
In fact, despite its dreary name, mechanism design is a hugely important area of economics, and underpins much of what dismal scientists do today.
事实上,平淡无奇的名称并不妨碍机制设计成为经济学一个极其重要的领域,并使今日甘坐冷板凳的科学家受益良多。
We want to reduce needless suffering on families across the country and it is this objective that really underpins our own road safety strategies.
我们必须减少对全国家庭造成的不必要痛苦,而这正是我们确立我们道路安全策略的原因。
This approach underpins much of my research on energy and nutrient flux, and has involved both natural abundance and enriched isotope tracing techniques.
该方法巩固了对于我在能量和营养流的研究,并结合了自然丰度和浓缩同位素跟踪技法。
Moore's law also underpins the growth of "cloud" services, such as Apple's iTunes music store, which can be reached from almost any device, almost anywhere.
摩尔定律同样也适用于“云”服务的增长,例如苹果公司的iTunes音乐商店可能通过几乎任何设备随时随地登录。
The constancy of the speed of light essentially underpins our understanding of space and time and causality, which is the fact that cause comes before effect.
光速常数实质上支撑着我们对于空间、时间和因果关系的理解。我们都相信因在果之前的事实。
The constancy of the speed of light essentially underpins our understanding of space and time and causality, which is the fact that cause comes before effect.
光速常数实质上支撑着我们对于空间、时间和因果关系的理解。我们都相信因在果之前的事实。
应用推荐