Wildman and Niles were particularly interested in investigating the conditions under which reflection might flourish—a subject on which there is little guidance in the literature.
怀尔德曼和奈尔斯特别感兴趣的是研究在何种条件下,思考可能会活跃——这是一个在文献中几乎没有任何指导的主题。
This explains the rules under which the library operates.
这份材料说明了图书馆的运行规则。
She was filled with indignation at the conditions under which miners were forced to work.
她为矿工们被迫工作的条件满心愤慨。
The first is to curb the Amparo, a kind of injunction under which judges routinely set aside the law.
首先是遏制安帕罗禁令,在这种禁令下,法官通常会搁置法律。
The conditions under which we test haven't changed in 30 years.
然而30年来,我们进行试验的条件却从来都没有改变过。
Part 1: The conditions under which an event handler is to be invoked.
第1部分:要调用的事件处理程序的条件。
Creates the AIX tree DN (suffix) under which AIX user and group is stored.
创建aix树dn(后缀),AIX用户和组存储于其中。
Create a schema library called Example under which the schemas will be imported.
根据创建名为Example的架构库,将在其下导入架构。
Configures the suffix under which the AIX users and the groups will be stored.
配置其下将存储的AIX用户和组的后缀。
Suffix - user registry suffix under which users associated with TAMOS are created.
suffix—创建TAMOS关联用户所需的用户注册后缀。
The Bodhi tree, under which Buddha attained enlightenment, was a banyan by another name.
佛是在菩提树下悟道的,菩提又名榕树。
There may be circumstances under which it's the case but it's often difficult to control.
可能在某些环境下可以做到,但是通常情况下很难控制。
What are the conditions under which particular service execution outcomes will occur?
特定的执行结果在何种条件下产生?
The backs of vertebrates evolved as a kind of horizontal pole under which guts were slung.
进化的脊椎动物的背部就像一个水平杆,内脏就悬挂在这水平杆上。
A coordination context can be considered as an identifier under which activities are performed.
协调上下文可以被看作是一个标识符,行为执行在这个标识符之下。
We do not know anything about the conditions under which the decision will have to be made.
我们对将来会在什么样的条件下作决定一无所知。
What's more, it wasn't clear under which conditions my click would be interpreted this way.
而且,它也不清楚在什么情况下要这样解释点击动作。
But, again, he never explained just how serious the restrictions are under which we are living.
但是,又一次,他从未解释清楚我们生活将受到的限制是何等严重。
I remember a veteran trader once told me of the three scenarios under which one should sell stocks.
我记得一个交易老手曾告诉我有三种情况要卖出股票。
When we get to evaluate arguments, what we do is set out the conditions under which premise is true.
当你们开始评价论点的时候,我们做的是把条件设定,在前提为真的情况下。
Considered a "high risk" food because of the poor health standards under which they are manufactured.
生产于低卫生标准下的它被视作“高风险”食品。
The JCA specification doesn't place any restriction on the circumstances under which an MDB will be driven.
对于MDB会在什么情况下驱动,JCA规范没有做任何限制。
In 2008, Nigeria reached a deal under which it will receive nuclear technology and assistance from Iran.
比如2008年尼日利亚与伊朗达成协议,将接受来自伊朗的核技术和援助。
There are no conditions under which a single virtual processor will consume more then 1.0 physical processor.
在任何情况下,一个虚拟处理器都不会占用超过1.0个物理处理器。
Spatial predicates that tell the DB2 optimizer under which conditions a spatial index could be exploited.
告诉DB 2优化器在哪些条件下可以使用空间索引的空间谓词。
Mr Tsvangirai is right to reject the one-sided conditions under which Mr Mugabe says he will implement it.
茨万吉拉伊对这个一边倒的协议说不,这是正确的。而穆加贝则表示他将单方面执行该协议。
A scheme under which small businesses can use a simplified system for filing tax returns has been widened.
小企业可以通过简化系统纳税申报计划的适用的范围已经加宽。
Faced with extinction, these firms tried to change the very rules under which they had thrived for so long.
面对绝境,一些公司试图改变极端性规则,这些规则曾使他们长久兴旺。
He didn't have any negotiating skills, but he landed a deal under which IBM licensed MS-DOS from Microsoft.
他没有任何的谈判技巧,但他成功地说服IBM将磁盘操作业务交给微软。
He didn't have any negotiating skills, but he landed a deal under which IBM licensed MS-DOS from Microsoft.
他没有任何的谈判技巧,但他成功地说服IBM将磁盘操作业务交给微软。
应用推荐