Which raises an error if there is any attribute under the context node.
如果在上下文节点中有任何属性,它抛出一个错误。
Under the context of globalization, many problems about social and cultural theories of education arose.
随着全球化进程的不断深入,在社会、文化教育理论方面也引发一些亟待解决的问题。
When impersonation is enabled, only your application code runs under the context of the impersonated user.
当启用模拟时,只有应用程序代码运行在被模拟的用户的上下文中。
Under the context of harmony which has rigorous logic, is flashing out Tchaikovsky's unique harmony language.
在逻辑严谨的和声背景下,闪烁出的正是柴科夫斯基独特的和声语言。
The thesis does research on international organization cooperation under the context of fragmentation of international law.
本文将国际组织合作置于国际法不成体系语境下进行研究。
On the Theory of Intercultural Abstract: In literary study under the context of globalization, intercultural has been a keyword.
内容提要在全球化语境的文论研究中,文化间性已成为关键词。
The topic of this article is the perspectives of the European studies under the context of the high speed process of globalization.
这篇文章的主题是讨论在全球化背景下的欧洲研究的视角问题。
Under the context of traditional Chinese culture, Chinese classical pedagogical discourse is formed with the specific cultural background.
在中国传统文化语境下,中国古典教育话语具有相应特点的话语范式。
Under the context of surging development of network technic and information technic, our society strides forwardly into era of network economy.
在网络技术和信息技术飞速发展的大背景下,社会跨入了网络经济时代。
Then analyzes a specific case, the environmental cooperation and results achieved in the border areas between United States and Mexico under the context of NAFTA.
接着分析了一个具体的案例,即NAFTA背景下美国和墨西哥在边境地区的环境合作实践以及取得的成效。
In other words, we can read the coincide between the Hart theory and the natural law theory if we put the Hart theory under the context of the traditional natural law.
换句话说,如果将哈特的理论置于传统自然法学的语境下,我们可以从中解读出它与自然法学理论存在着一致的地方。
Under the context of the two schemes, the insurance coverage rate kept high, the financing level enhanced, the expenses were better controlled and the amount of medical assistance improved.
两制衔接后,居民参保率保持高位水平,筹资水平不断提高,费用控制效果提升,医疗救助额度提高。
Where possible, collaborate in the context of the object or artifact under discussion.
在可能的情况下,在所讨论的目标或工件范围内协作。
This section describes the environment configurations and considerations for running DB2 CLI applications under this environment with trusted context.
本节描述环境的配置和在含受信任上下文的环境下运行DB2CLI应用程序的一些考虑事项。
It does not include enough history and context, for instance, and it reports too little on the daily difficulties of the Palestinians under occupation.
例如,报道中并未包含足量的历史信息和事件背景,此外,在被占领土上生活的巴勒斯坦人的日常难处也鲜有报导。
You will need to adjust this procedure to match the context you work in, the tools and run time you are using, the knowledge of your team, and the type of solution under development.
您将需要对此过程进行调整,以与工作环境、所使用的工具和运行时、团队的知识以及所开发的解决方案类型匹配。
When transactional work is done, it is managed under the transaction context and completed when this context is called to commit or rollback.
当事务工作完成,在事务上下文里管理它,当调用这个上下文去确定或会滚时这个工作完成。
Now two years later, in a different context and under a different administration, the FCC is pushing for the same principles.
仅在两年后,不同的环境不同的主管,FCC就大力推行了这个意见。
In the context of the products under discussion, models are of two general types: conceptual and concrete.
在讨论中所涉及到的产品的上下文环境中,模型主要是两种通用类型:概念的以及具体的。
Latin words of course usually originated back in Roman antiquity and in that context a client was a plebeian under the patronage of a patrician.
当然,拉丁词一般可以回溯到古典罗马时期,在当时的语境中,client是指得到贵族资助的庶民。
CSS validator: Adds an easy-to-use link to the W3C CSS validator that you can access via a right-click context menu or from under the Tools menu.
CSSValidator:提供到W3C CSS验证器的易用链接,你可以通过右键的上下文菜单或者工具菜单来进行访问。
Under CMI, the invocation context of the components is set by the internationalization service only and the components do not have write access to their invocation context.
在cmi之下,仅由国际化服务设置组件的调用上下文,并且组件没有对它们的调用上下文的写访问。
The transaction context from the client layer will propagate to the API layer methods and all methods invoked under the API layer.
客户端层中的事务上下文将传播给API 层方法以及在 API 层中调用的所有方法。
In that context, Egypt's interest would be in providing Hamas with enough support to prevent it from coming under the influence of the more radical players in the region, such as Iran.
在这种情况下,埃及的利益在于提供给哈马斯足够的支持以阻止其受到该地区更为激进的国家的影响,例如伊朗。
The importance of securing context for the SYSTEM.COMMAND.INPUT queue and its alias was described above under Special considerations for CONTEXT security for the command queue.
保护 SYSTEM.COMMAND.INPUT队列及其别名的上下文的重要性已在上面的 关于命令队列的CONTEXT安全性的特殊考虑 一节中介绍。
Viewed in its broader context, this activity falls under the rubric of problem solving.
从这个大背景来看,该活动属于解决问题的范畴。
Overusing annotations under-utilizes the information inherently contained in the program element's signature and dynamic context.
过度使用注释会使包含在程序元素的签名和动态上下文中的原有信息无法得到充分利用。
This completes the analysis needed at the business level to identify the context under which the technology is being used, as well as the business goals it has to help achieve.
这完成了业务级别上用来确定技术所应用的环境所需的分析,以及要帮助实现的业务目标。
You might have to adapt that setting depending on the real context root under which your EAR file is deployed.
您必须根据EAR文件部署到的实际上下文根调整该设置。
You might have to adapt that setting depending on the real context root under which your EAR file is deployed.
您必须根据EAR文件部署到的实际上下文根调整该设置。
应用推荐