• But by the end of 2009, Ms. Simmons was under fire for having sat on Goldman's compensation committee; how could she have let those enormous bonus payouts pass unremarked?

    但是到2009年末西门女士却因任职高盛公司薪酬委员会而广批评:怎么可能那些巨额奖金支出视若无睹、放任它们通过呢?

    youdao

  • Simmons was under fire for having sat on Goldman's compensation committee; how could she have let those enormous bonus payouts pass unremarked?

    西蒙斯高盛薪酬委员会任职而受到批评;怎么这些巨额奖金视而不见呢?

    youdao

  • Would it not be better to let mismanaged institutions go under, while protecting small depositors effectively?

    有效保护储户同时管理不善机构倒下不是更好吗?

    youdao

  • Under your laptop to let it cool, under a piece of wood you're sanding, under a couch leg you're trying to keep off the hardwood.

    可以把笔记本电脑下面笔记本能更好地散热,当打磨一块儿木头时也可以它垫在下面,还可以它垫在沙发或床腿下来防止划伤木质地板

    youdao

  • What I strive not to do, with both praise and criticism, is to let it get under my skin.

    对于表扬批评尽量自己感到烦躁讨厌。

    youdao

  • Under these simple rules, let us create a Person p and an Address a instance and store them.

    这些简单规则下,我们创建PersonpAddressa实例存储它们

    youdao

  • Often we are successful convincing an enterprise or vendor that contracts with PushToTest for primary research to let us publish the research under an open source license.

    我们经常能成功地说服企业供应商为了研究的方便PushToTest签订合同,并我们一个开源许可下发布这些研究。

    youdao

  • Rather than continue waiting for a more positive outcome, I believe it is time to let Oracle reconstitute things under some other umbrella, if they so choose.

    我不会继续等待正面的信息,只是觉得现在Oracle另外保护伞重新组建的时候了,如果他们这么选择的话

    youdao

  • He had Martin Bormann check that there was no Jewish blood in her family, and let Eva attend party meetings under the guise of "official photographer."

    马丁·波曼调查过家人确认他们没有犹太人种,然后爱娃“官方摄影师”为幌子参加聚会

    youdao

  • If I let my email go for a few days, I feel like I'm under a pile of nagging, unfinished tasks, and it drains my energy.

    如果邮件发送过后几天我会感觉我就像唠叨下面未完成任务并且吸干我的能量。

    youdao

  • Now, let us place the body under cover, that each one of us may defend this old man dead as he would his father living, and may his presence in our midst render the barricade impregnable!

    现在我们保护遗体,我们每个人都应当象保护自己活着的父亲那样来保护这位死了老人留在我们中间使街垒成为铜墙铁壁。

    youdao

  • However, this was all "under the covers"; they didn't want to let their managers know what they were doing, because iterative efforts didn't fit into the well-defined process.

    然而这些隐藏”的;他们不能他们管理者知道他们做什么因为反复工作并没有嵌入定义明确的过程。

    youdao

  • But if it be the Black Man, wilt thou not let me stay a moment, and look at him, with his big book under his arm?

    不过要是那个男人就让稍稍呆上一会儿,看上一眼那本册子呢,不是吗?

    youdao

  • Still, this has the system allowing users to log in under their own names, which is enough to let them post notes.

    尽管如此使得系统允许用户使用他们自己的用户登录,对于用户添加记录来说足够了。

    youdao

  • But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such [cases] : but God hath called us to peace.

    倘若不信的人要离去,就离去吧。无论是弟兄姐妹这样的事,都不必拘束。我们原是要我们和睦。

    youdao

  • Mr ElBaradei's argument is that it is better to let Iran continue limited work under close supervision.

    巴拉迪说法最好伊朗在检查人员密切的监管继续有限工作

    youdao

  • Let me ask, as your friend- as one having charge, under Providence, of your life and physical well-being- hath all the operation of this disorder been fairly laid open and recounted to me?

    作为朋友——作为受命于天,你的生命身体健康负有责任的人,问问你,你是否已经你的全部症状暴露给我向我加说明了呢?

    youdao

  • In those cases, though, you'd have quite a reasonable equilibrium, spontaneously that is there would be a lot of reaction that went if you simply started under practical conditions and let it go.

    也会得到平衡尽管这种情况你得到了一个自发合理的平衡,在正常条件下进行的,许多化学反应的情况。

    youdao

  • Autism is something that is misunderstood under the best of circumstances, let alone a war zone.

    自闭症在环境处在最好情况下都常误解,更别说战乱地区了。

    youdao

  • I don't concentrate on anything, I don't try to think of anything specific, I don't spend more time washing. I just stand under the water and let my mind wander.

    不会专注某件事情,我不会任何特别事情我并不很多时间来冲洗,我只是水中任由思绪自由驰骋

    youdao

  • When a crime was in quest of arms, they under-let their accomplices.

    犯罪行为寻找助力,他们便转租帮凶

    youdao

  • Nor does Indonesia have a business climate that would allow the economy to grow at the annual 6.5% it averaged under Suharto, let alone the double-digit rates achieved by China.

    印尼也没有足够的商业氛围经济增长保持苏哈托时代平均每年6.5%,更不用说中国那样的两位数增长率。

    youdao

  • Sock it away under a mattress - or in U.S. Treasury notes - and let the pile keep growing?

    把钱存在床垫?——或者买入美国国库债券——那些债券继续膨胀?

    youdao

  • But Mr Kibaki still seems loth to share power, let alone contemplate rerunning the election under international supervision.

    但是齐贝吉先生似乎仍然分享权力,更不用说国际监督下重新进行选举

    youdao

  • The suit asks a federal judge to order Fannie Mae and Freddie Mac to let the program go forward under California's interpretation of the law.

    诉讼请求联邦法院命令利美房地美按照加利福尼亚州司法解释进行计划

    youdao

  • The suit asks a federal judge to order Fannie Mae and Freddie Mac to let the program go forward under California's interpretation of the law.

    诉讼请求联邦法院命令利美房地美按照加利福尼亚州司法解释进行计划

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定