Under-water owners of property in poor locations have little incentive to splash out on maintenance.
那些所处地理位置较差房产的按揭业主没有动力花大钱进行楼的养护。
That afternoon, I watched ants dive into the cups for a swim, staying under-water for up to thirty seconds.
那天下午,我观察蚂蚁跳进“杯中”游泳,在水下可以待30秒左右。
Because ducks stick their heads under water to feed and people duck their heads like ducks.
因为鸭子通常会将头埋到水里来喂食;而人们低头弯腰的样子和鸭子如出一辙。
Extensive flooding in the country has delayed planting and many crops are still under water.
该国大范围的洪水已经延误了栽种,许多庄稼现在还泡在水中。
Marine construction technology like this is very complex, somewhat analogous to trying to build a bridge under water.
像这样的海洋建筑技术非常复杂,有些类似于尝试在水下建筑一座桥。
It is clear now that it's a matter of time before the entire European coastline disappears under water.
现在很显然,整个欧洲海岸线消失在水下只是时间问题。
It is clear now that it is a matter of time before the entire European coastline disappears under water.
现在很显然,整个欧洲海岸线消失在水下只是时间问题。
The Antikythera Mechanism was found a hundred years ago, under water in an ancient Greek shipwreck in the Mediterranean Sea.
100年前,人们在水下,在地中海的一艘古希腊沉船发现了安提基西拉机械装置。
Ren Jinxiang, Hunan Villager, said, "Our rice field is over there, all under water.
湖南村民任金祥说:“我们的稻田在那里,都淹没在水下面。
And in the wakeful intervals I pray that the morning may see the rain continue, our lane under water, and the bathing platform of the tank submerged to the last step.
在不时醒来的间隙,我祈望第二天的早晨还能看见雨继续下着,我们的胡同浸在水里,水漫到沐浴水池的最上一级台阶。
He swam under water until he reached a vessel at anchor, to which a boat was moored.
他在水里迂回曲折地潜到了一艘泊在港里的海船下面,海船旁又停着一只驳船。
The vessel managed an hour under water in the Mediterranean waters off the Cote d'Azur this week and is entirely controlled by hand or pedal.
本周这艘潜艇在地中海蔚蓝的海岸下呆了一个小时,期间它完全由手动操作,或者说完全由螺旋桨驱动。
Workers at the plant are trying to keep all fuel rods under water, which cools the rods (thereby preventing fires and explosions) and blocks radiation.
核电站工人正在尝试将所有燃料棒浸入水中,这样可以冷却燃料棒(阻止发生起火爆炸),阻断辐射。
In the afternoon the running water was making huge noises like thunder. And the moment we stepped out to safety, the factory was submerged under water.
下午,流水发出如雷般巨大的响声。当我们逃出到安全地方那一刻,整个工厂就淹没在水中了。
I could hardly see anything through the driving rain and I spent the whole game with my feet under water standing in the trench that doubles as a photo position.
当时倾盆的大雨让我几乎看不见任何东西,相机位成了排水沟,我的双脚整场比赛都泡在水里。
American millionaire Rob Innes created a "shark" called Seabreacher X: a James Bond-style. craft that can dive under water and jump 12 feet into the air.
美国百万富翁罗伯·伊恩斯制造了一个名为“海洋开道车x”的“鲨鱼玩具”——一辆即可在水下疾驰亦可跃出水面12英尺的詹姆斯·邦德式飞船。
There are problems with doing this in an equitable manner. But the benefits of reducing principal on under water mortgages will be felt by all in the economy.
问题是要以公平的方式来冲减,而且整个经济体的方方面面都会感受到冲减水下按揭贷款本金的好处。
If sea levels rise, it means some parts of land will submerge under water.
一旦海平面升高,意味着一部分陆地将淹没在水下。
Should a lifeline break, a man might live a minute or two — as helpless as if he were out in space or under water without an oxygen supply.
万一生命线断了,人就只能活一到二分钟—就像呆在太空中或水下却没氧气一样没有生存希望。
The owner estimates that if the factory remains under water for a full month, it could take two months more to clean up.
如果工厂持续泡在水里一整个月,老板估计需要花两个多月来做清理工作。
As he rose to the surface, gasping for breath, he saw that he had been a long time under water; he was perceptibly farther down stream nearer to safety.
他露出水面,大口大口喘气。他发现自己在水中已经呆了很长时间;他意识到自己在向远处的下游漂去。
The cost of putting equipment under water and concerns about the impact on the Marine environment have kept tidal experimental, but that's beginning to change.
设备的水下安装成本和影响海洋环境的担忧耽搁了潮汐能试验,但是这种局面正在改变。
Meanwhile, much of northeastern Japan, which was hardest-hit, is still under water, and entire neighborhoods have been buried by mud and debris.
同时,打击最严重的日本东北大部分地区仍然被水淹没,整个居民区已经被泥和残骸掩埋。
Driving this phenomenon is the rising number of households that are deeply 'under water,' owing much more than the current value of their homes.
这种现象背后,是陷入严重“负资产”的家庭数量越来越多,也就是所欠贷款超过了房产的当前价值。
If land is parched or salinated, if coastal and low-lying areas are permanently under water, these people cannot simply go home.
一旦土地变成焦土,或者盐碱地,一旦沿海和地势低的地区长期被水覆盖,这些人群不可能回到家园。
Tunnels, whether bored through imposing mountains orlaid hundreds of feet under water, are inspiring feats of engineering.
隧道,无论是贯通高山或是潜入深水,都可以称得上是引人瞩目的工程壮举。
It was clear that if the bubble got deflated even a little, many mortgages would end up under water - with the price less than the value of the mortgage.
很明显只要只要这些泡沫破灭一丁点,更多的抵押贷款就会以失败终结—以低于贷款价值的价格。
It was clear that if the bubble got deflated even a little, many mortgages would end up under water - with the price less than the value of the mortgage.
很明显只要只要这些泡沫破灭一丁点,更多的抵押贷款就会以失败终结—以低于贷款价值的价格。
应用推荐