We say that if you already have a U. S. visa, and you're pregnant, you can take the opportunity to give birth in the U. s.
我们是说如果你已经有美国签证,而且你已怀孕,那就可以抓住这一机会在美国生孩子。
If you are not eligible to adjust your status inside the United States to a permanent resident, the immigrant petition will be sent to the U. s. consulate abroad to complete the visa process.
如果你的身份调整不符合永久性居民的资格,移民申请被送到美国驻外领事馆完成签证。
They are returning because of frustrations with U. S. visa policies that make it extremely difficult for skilled workers from high-population countries to obtain permanent-resident visas;
这些人回国的原因是由于遇到了美国签证政策的阻碍,因为美国的签证政策让这些来自人口大国的科技人才要想在美国获得永久性居住签证变得极其困难;
Have you ever been refused a U. S. visa?
您是否有过被美国拒发签证的经历?
British chart star Lily Allen has had her U. S. working visa revoked after being stopped at Los Angeles airport, according to media reports Wednesday.
周三媒体报道,英国明星莉莉·艾伦的工作签证被美国洛杉矶机场宣告无效。
For instance, he noted that some have suggested adopting video conferencing technology so that U. S. officials can interview visa applicants from afar, rather than forcing them to visit U.
他说,有人建议采取视频会议技术,让美国官员可以远距离与签证申请人面谈,而不是要求申请人到美国领事馆面谈。
The U. s. Consulate General in Shanghai wishes to clarify misleading news reports on U. s. visa policy that appeared in today's press.
美国驻上海总领事馆希望澄清在今日媒体上刊登的有关美国签证政策的误导性新闻报道。
To go to the United States, you must get a visa at the U. S. embassy.
你必须从美国大使馆得到签证才能去美国。
If you were planning on setting up a new business in the U. S. you might need to apply for a long-term visa.
如果你打算在美国建立新的业务,你可能需要办一张长期的签证。
Many visa applicants think that applying for a U. S. visa is a nerve-wracking experience.
很多签证申请人认为申请美国签证是一段令人头疼的经历。
I applied for my permanent citizen visa at U. s. embassy on Feb. 26, yet no feedback so far. Please help to verify the details.
我在2月26日去美国大使馆申请永久居民签证至今没有任何答复,恳请贵使馆予以核实。
The first step is to determine your eligibility for a U. S. visa. Let's see here…you're applying for a special business visa. Why is that?
第一步是要确定你美国签证的合法性。让我看下这里……你已经申请了特别的商务签证,为什么呢?。
With the opening of our new consulate building in 2013, we will have state of the art facilities to provide top-notch services for U. S. citizens and visa applicants in south China.
随着我们新领馆大楼在2013年启用,我们将有最先进的设施,为华南的美国公民及签证申请人提供一流的服务。
The visa must have been obtained from a Chinese embassy or consulate before traveling to China. A U.
必须在旅行前往中国之前从中国大使馆或领事馆区的签证。
Nearly 100,000 Chinese are now studying in the United States, and the U. S. side will receive more Chinese students and facilitate visa issuance for them.
目前在美国的中国留学人员已接近十万人,美方将接受更多中国留学人员赴美学习并为中国留学人员赴美提供签证便利。
Applying for a U. S. visa should never be a stressful experience!
申请美国签证决不应是令人紧张的经历。
If I want to go to the U. S. next summer, when should I apply for my visa?
如果计划明年夏天去美国,应该什么时候申请签证?
"The U. S. visa is difficult," this statement is well known, and reason is indeed "the consequence of logging and future generations suffer" result.
“美国签证申请难”这一说法已是众所周知了,究其原因,的确是“前人砍树,后人遭殃”的结果。
Is this your first time to apply for U. S. a visa? Does anyone or any agent help you do the visa?
这是你第一次申请美国签证吗?有人或者是其他机构帮助你申请吗?
The reason why the total investment needs to be this high is so that we don't undermine other visa programs, like EB-5, which lets an individual come to the U.
为什么投资规模需要如此高的原因是,我们不想损害其他签证计划。
You have indicated that the purpose of your trip to the U. S. is that you will be a treaty trader/investor. Answer the following question concerning your E-Visa application.
您已经表明您赴美的目的是协议贸易国商人/投资人。请回答以下有关E签证申请问题。
The visa validity is the length of time within which you are permitted to present your visa to a U. S. immigration inspector and request permission to enter at a United States port-of-entry.
签证的有效期是指在这个时间段内,您被允许在美国入境港口向美国移民视察员出示您的签证,并请求进入美国。
You can find a list of U. S. embassies and consulates here, with links to their websites where you can find information about scheduling a visa interview appointment.
您可以在此查看美国大使馆和领事馆列表,列表上还有各使、领馆网站的链接,您可从中得到有关安排签证申请面谈的信息。
Since 9/11, the process of obtaining a visa to visit the U. S. has become vastly more challenging and time-consuming, especially for nationals of China, Russia, India and Brazil.
自9/11事件以来,取得赴美签证的难度更大,耗时更长,特别是对中国、俄罗斯、印度和巴西人而言。
Beijing service Hall of the U. S. visa application opens, becoming the first visa application service in Beijing.
北京赴美签证服务中心正式启用,成为北京第一家签证服务机构。
If you come to the U. S. on a fiancee visa you have 90 days to marry or you must leave the u.
如果你是持未婚妻签证来美国,你要在90天内结婚,否则要离开美国。
If you come to the U. S. on a fiancee visa you have 90 days to marry or you must leave the u.
如果你是持未婚妻签证来美国,你要在90天内结婚,否则要离开美国。
应用推荐