Whereas 52% of Americans said they agreed immigrant workers contribute to high tech industries, the European average was 57%, and highest in Germany and the U. K., 74% and 68% respectively.
52%的美国人表示,他们同意移民为高科技产业作出了贡献,而平均有57%的欧洲人认同这一点,排在前两位的是德国和英国,分别是74%和68%。
Recent research in the U. K. has revealed that we, as a society, may be dangerously over-reliant on GPS tech, and Japan may suffer long-term mistakes caused by GPS mis-navigation.
最近在英国的研究揭示了我们,作为一个社会,也许会由于过度依赖GPS技术而发生危险,而日本也许会由于GPS 的误定位而受到长期的问题困扰。
The U. S. ruling won't extinguish the legal wrangling between the two tech giants and Apple's main complaint won't be heard until months from now.
两家科技公司之间的法律纠纷不会因美国法院的裁决结果而停息。从现在算起,还要过几个月法院才会审理苹果公司发起的这宗民事诉讼。
Whether it is the local arm of a U. S. tech giant or a local turnkey engineering team, every Chinese organization I have studied tended to be built on loyalty, rather than merit.
不管是美国技术大企业在当地的分部,还是本地的监狱工程师队伍,我了解的中国公司倾向构建于忠诚而不是业绩表现上。
The U. S. tech sector also has started to show signs of froth.
美国科技行业也开始显露出泡沫的迹象。
S. -born tech workers point out that there is no shortage of U. s. -born employees to fill the roles at many tech companies.
很多美国出生的科技工作者指出,美国出生的雇员足以填补很多科技公司的职位空缺。
Such a policy could have made it impossible for people like Andy Grove, Intel's Hungarian-born former CEO, to have risen to the top of the U. S. tech scene.
这种政策可能会导致葛洛夫(AndyGrove)(出生于匈牙利的英特尔前首席执行长)这样的人不可能登上美国科技行业的最高层。
We do think there are opportunities for U. S. exporters to export high-tech technology or to export high technology to China.
我们都认为对于美国出口商来说将有出口高科技产品的机会,或者说是出口高科技到中国的机会。
In general, the act is designed to keep the U. s. high-tech industry on top by filling the need for skilled technology workers.
总之,这个法案是为了填补美国对熟练技术工人的需求,以保持美国在高科技工业中的领先地位而制定的。
The economic relationship, he said, is characterized by a 'two-way flow, ' with U. S. corporations engaging in high-tech work in India, grooming talent and relocating research facilities there.
他说,两国经济关系的一大特征是“双向流动”,美国企业参与印度的高科技工作,培养人才,并把研究机构搬迁至印度;
Not to worry, we hear, the foreign products we buy are toys and low-tech goods. We keep the high-tech jobs here in the U. S. A.
淡定,淡定,我们听到,我们买的进口产品只是玩具和低端商品,我们把高科技工作还是留在了美国。
The eastern U. S. state of Virginia is observing a day of mourning Friday to honor the 32 victims of a suicidal gunman's rampage at Virginia Tech university earlier this week.
美国东部的维吉尼亚州星期五定为悼念日,怀念这个星期早些时候在维吉尼亚理工大学被一名自杀枪手残杀的32死难者。
I'm also proud that more than 160 Fortune 500 companies are operating in Chengdu High-tech Zone, including pioneer American businesses like Intel, Dell and Oracle. The U. s.
我还感到骄傲的是,有160多家《财富》世界500强公司在成都的高新技术产业开发区开展经营活动,包括因特尔、戴尔和甲骨文等开拓性的美国企业。
By 2002, the U. s. Air Force will be short of two-thirds of captains in high-tech specialties.
到2002年,美国空军在高科技专业方面缺少上尉军官多达三分之二。
A gunman opened fire in a Virginia Tech dormitory and classroom building yesterday, killing at least 32 people in the deadliest mass shooting in U. S.
一名枪人昨儿在弗理工宿舍和教学楼发飚,杀了至少32人,早就了米国新的最惨枪击记录。
Since the tech-stock debacle in 2000 and 2001, small invest ors as a group have become skeptical of the stock market and have rarely shown a large appetite for U. S. stocks.
从2000年到2001年科技股泡沫破灭以来,小投资者在整体上已对股票市场产生怀疑,很少显示出对美股的强烈偏好。
U. S. Gold Dayton International Petrochemical Group is an exploration of crude oil, green energy, petroleum fine chemical product research, development and production of high-tech enterprise.
美国金顿国际石化集团是一家以原有勘探、绿色能源、石油类惊喜化工产品研究、开发和生产的高科技企业。
U. s. Doway International (Group) headquartered in California, is world-renowned production of high-tech green paint famous enterprises.
美国杜威国际(集团)总部位于美国加利福尼亚州,是享誉全球的生产高科技环保涂料的著名企业。
One widely touted solution for current U. s. economic woes is for America to produce more of the high-tech gadgets that the rest of the world craves.
人们普遍看好解决美国当前经济问题的一个方案是,美国生产更多世界各地趋之若鹜的高科技电子产品。
By the principle of "high-tech lead ship sales ", many of the products implement Germany DULLY technology and pass Germany TLG lab test. Part of the models match U. S military standard.
长城红外秉承“用高科技带动营销链”的理念,有效发挥了科技力量的带动作用,产品结合和运用了德国杜雷技术,并通过了德国图林根试验室的测试,其中部分专用型号符合美国军用标准。
A swoon6 in U. S. consumer spending would dash the recovery of vulnerable high-tech businesses such as NEC Corp. and Toshiba Corp.
美国消费支出的减弱可能使如日本电气公司和东芝公司这类易受影响的高技术企业恢复元气的计划落空。
A swoon6 in U. S. consumer spending would dash the recovery of vulnerable high-tech businesses such as NEC Corp. and Toshiba Corp.
美国消费支出的减弱可能使如日本电气公司和东芝公司这类易受影响的高技术企业恢复元气的计划落空。
应用推荐