Two years later came another dedicated word processor with a full-page screen and electronic data medium storage (8 "floppy disks)."
两年后,又买了第二台,可以显示整个页面,还带有电子数据媒介存储器(8 “软盘)。”
Two years later, Gabriela Mistral came to the United States where she served as a visiting professor in several colleges.
两年后,加布里埃拉·米斯特拉尔来到美国,在几所大学担任客座教授。
The idea for this dictionary came from an important meeting in Britain in 1857. Twenty-two years later, Oxford University asked James Murray to be the editor of its new dictionary.
这本词典的想法来自1857年在英国的一次重要会议。22年后,牛津大学邀请詹姆斯·穆雷担任其新词典的编辑。
Two years later, the same award came to Estonia.
两年后,我们在爱沙尼亚也获得了同样的奖项。
Nevertheless, two years later, the first printed book in Europe, the Mainz psalter, came off Gutenberg's press.
不管怎样,两年之后,欧洲第一本印刷的书,美因兹诗篇,成功地从古滕伯格的出版社诞生。
Two months later, Microsoft was slapped with an antitrust suit, a filing that would plague the company for years even if it eventually came out on top.
两个月后,微软就遭到反垄断诉讼。此后数年,公司都深受其苦,虽然最终它还是取得了成功。
Two years later, I came back to England and began to face up to my condition, resuming the injections.
两年后,我回到英格兰,并且勇敢的接受我现在的状况,重新开始接受注射。
When the war finally came to an end two years later, the city, once a cradle of classic 16th century architecture, lay in ruins, pockmarked and shattered from years of heavy artillery shelling.
两年后,当战争终于结束时,这座曾经是十六世纪经典建筑摇篮的城市倒在废墟中,几年的重型火炮轰击使它伤痕累累,破碎不堪。
65 years later, we [her husband, daughter and two grandsons] came back again.
65年后我们(和丈夫,女儿和两个孙子)一起回到了那里。
Two years later, almost to the day, the iPhone 4s came out on my network of choice, and here we are.
2年后,几乎是到今天,iPhone4S真正成为了我的选择,所以我来到了这里。
When she was hired just two years later as head designer at Chloe, the knives came out.
两年后她被chloe聘为首席设计师,此时,来自时尚界的刺刀出现了。
Two years later she still worked there but some colleagues who came later than her had moved into the window office.
两年后她还是在那里工作但是有些比她后来的同事都搬到了窗户办公室。
When Richie's Ozu was published, two years later, critics came to realize that this quiet filmmaker was one of cinema's finest artists.
两年后当richie的《小津》出版时,评论家们意识到这个“平静”的电影人其实是个杰出的电影艺术家。
When Richie's Ozu was published, two years later, critics came to realize that this quiet filmmaker was one of cinema's finest artists.
两年后当richie的《小津》出版时,评论家们意识到这个“平静”的电影人其实是个杰出的电影艺术家。
应用推荐