Since 1962 more than 30 spacecraft have made the trip to Venus, seeking to understand Earth's nearest neighbour and so-called twin planet.
1962年以来,已有30多个飞船探访了金星,试图了解这个地球的近邻和所谓的孪生行星。
The publisher calls “Here on Earth” a twin biography, of humanity and the planet it inhabits, but that description is inadequate.
出版商称“HereonEarth”是关于人类与其所居星球的一本传记姊妹篇,而如此的描述是不够的。
And as a dead planet, without water, without atmosphere, without vegetation coloration, there is nothing on the Dark Twin to change this.
作为一颗无生命的行星,没有水,没有大气,没有植被的着色,没有任何东西会改变黑暗双星的颜色。
Why does the Dark Twin appear on the horizon, briefly, as a large yellow planet, the color and size changing back and forth to a tiny blue star?
为什么黑暗双星会短暂地,作为一颗巨大的huangse行星,出现在地平线上,颜色和形状经常变成一个小小的蓝色星星?
The Zetas have warned that the Dark Twin will become more visible as the planets squeezed together in front of planet X are squeezed ever tighter.
齐塔人警告过当行星们在X星面前被压榨在一起越来越紧时黑暗双星将变得更加可见。
Earth and Planet X are in a dance with each other, with Venus and the Dark Twin on occasion bumping into this couple on the dance floor.
地球和行星x是在与对方的舞蹈,金星和黑暗双人偶尔碰撞到这对夫妻在舞池。
The wobble will worsen when Earth is pressed toward the Dark Twin during the approach of Planet X in his retrograde orbit.
在X星以其逆行轨道接近期间,当地球被加压向黑暗双星,抖动将会恶化。
The wobble will worsen when Earth is pressed toward the Dark Twin during the approach of Planet X in his retrograde orbit.
在X星以其逆行轨道接近期间,当地球被加压向黑暗双星,抖动将会恶化。
应用推荐