The babies are twin girls who were born in November.
这对双胞胎女孩11月出生。
Also in the house were his year-old twin girls, Karmon and Kameron.
同时在房子里的还有他一岁大的双胞胎宝贝卡莫和卡梅伦。
The last week of July, he became the father of twin girls, Charlene Riva and Myla Rose.
7月的最后一周,他成为双胞胎女儿,里瓦和罗斯的爸爸。
Surgery has been cancelled to separate three-year-old twin girls joined at the head.
分开两名3岁大头颅相连的孪生儿的手术被取消。
Images show the damage inflicted on the brains of twin girls born with the Zika virus.
一对双胞胎女孩在出生时就感染了兹卡病毒,图像显示出她们脑部受损情况。
Surgeory has been cancelled to seperate the three-year-old twin girls joined at the head.
分离一对头部相连的三岁孪生女童的手术宣告取消。
Roger Federer became a father of twin girls after his wife Mirka gave birth Thursday evening in Switzerland.
瑞士当地时间23日晚,网球天王费德勒爱妻米尔卡顺利产下双胞胎姐妹。
"I was a healthy person," and he was on the top of the world. Happily married, father to twin girls and a best-selling author.
“我当时身体很好,”是命运的宠儿,有美满的婚姻,是双胞胎女儿的夫妻,同时也是位畅销书作家。
With the umbilical cord blood of the boy, a marrow transplant operation will be done soon and the twin girls' lives will be saved.
用宝宝的脐带血,医生将进行一次骨髓移植手术来挽救姐妹的生命。
"If my kids ever annoy me, I'll go and mow our lawn in a Speedo, " he says of his 11-month-old twin girls with wife Rebecca Romijn. "Just to embarrass them."
和他妻子瑞贝卡·若敏(RebeccaRomijn)谈到11个月大的双胞胎女儿时说:“如果她们惹恼我,我就穿着苏碧涛泳裤去剪草坪,就让她们难堪。”
In May of 2008, Bruce was in great health. Happily married, the father of 3-year-old twin girls Eden and Tybee, a best-selling author who had traveled the globe.
2008年五月,Bruce一直都很健康,婚姻幸福,有3岁的双胞胎女儿Eden和Tybee,还是一位环游世界的畅销书籍作家。
He showed his jumbled writing to his son George, then 21, and daughter Brigid, 20, making them promise not to tell Margaret, who had a sick baby plus 5-year-old twin girls in her charge.
他把那张乱七八糟的字条拿给当时21岁的儿子乔治和20岁的女儿布里吉特看,要求他们瞒着玛格·丽特,因为她当时还要照顾生病的婴儿和一对5岁大的双胞胎女儿。
One such couple are Nicola and Nigel Dawson from Bracknell, Berkshire, who are now proud parents to 11-month-old twin girls, Mia and Hannah, conceived in Spain thanks to a Spanish egg donor.
尼古拉和奈杰尔·道森——现在是孩子们骄傲的父母——来自布莱·克内尔,波克夏,就是这样一对夫妇,他们11个月大的双胞胎女儿米娅和汉娜是在西班牙,并在当地捐助者的帮助下怀上的。
She had come here in 1975 after losing everything in Vietnam : her mother and father , her family home , her first husband , and two daughters , twin baby girls .
1975年,在她失去了父母,家园,第一任丈夫,两个尚在襁褓中孪生女儿以及她所拥有的一切之后,她来到了美国。
In one hospital in Punjab, in northern India, the only girls born after a round of ultrasound scans had been mistakenly identified as boys, or else had a male twin.
在印度北部旁遮普邦的一家医院,经过一轮超声波扫描鉴定后只有一个被误识别为男孩的女婴降生,本来以为会降生一对男性双胞胎。
Step by step through yesterday his childish thinking once, two girls like two twin flower like, as high as heavy, each period witnessed the growth of each other.
一步一步走过昨天自己的孩子气,想着曾经两个姑娘像两朵双生花一样的,一样高一样重,每个时期都见证着彼此的成长。
Skye vowed to not let his twin brother Lev to trouble dating girls, but when the girl Lev success will go again, Skye red brother crazy.
斯凯发誓不能让孪生弟弟列夫来捣乱他的约会女孩,可当列夫再次成功将女孩把走,斯凯冲弟弟发疯了。
India conjoined girls Wani and Vina, who head joined conjoined twin.
印度连体女孩瓦妮和维娜,她们是头部连在一起的连体婴。
A week after giving birth to twin baby girls, the wife came back home from the hospital. The husband frowned at the babies.
妻子生了一对双胞胎,一周后从妇产医院回到家,丈夫看到双胞胎皱起了眉头。
He was a bestselling author of numerous books. He had a loving marriage and twin 3-year-old girls.
他是多本畅销书的作者,婚姻美满,还有一对3岁的双胞胎女儿。
The pressures on parents today are enormous, " says Tom Vogele, a single father of twin 18-year-old girls in Newport Beach, Calif."
一位住在加州新港海滩的名叫汤姆-伏格尔的单身父亲抚养着一对18岁的孪生女儿。
The pressures on parents today are enormous, " says Tom Vogele, a single father of twin 18-year-old girls in Newport Beach, Calif."
一位住在加州新港海滩的名叫汤姆-伏格尔的单身父亲抚养着一对18岁的孪生女儿。
应用推荐