But, Murdoch turned it around and it's still around.
而默多克扭转了局面,并且情况好转。
Then the director started the car, turned it around, and drove back to the motel.
理事长启动了车,打舵开回汽车旅馆。
He moved to Ningbo glove factory, a loss-making enterprise, and turned it around in two years.
他进入了宁波的一个亏损的手套厂,并在两年之后扭亏为盈。
That said, the situation Chelsea were in when Abramovich arrived was dire and he turned it around.
也就是说,切尔西现在遇到的困难局面是阿布造成的,是他使球队陷入困境。
He put a few of his own COINS in the hat, and without stopping to ask for permission, took the sign, turned it around, and wrote a new message.
他拿了一些自己的硬币放在他的帽子里。接着他就拿过牌子,转过来,擅自在上面写了一些信息。
I was reliving the event in my mind's eye during a session of emotional work, when on a whim I removed the "camera" from out of my eyes and turned it around on myself.
当时我正通过情绪处理,用心中的“眼睛”重现那天的场景,一时兴起我把“照相机”从我的眼睛那里转过来对准了我自己。
A man was walking by. He took the sign from the boy, turned it around and wrote some words. He put the sign back, so everyone would see the new words when they walked by.
一名男子从那里走过,从小男孩那里拿过牌子,翻过来写了几个字,然后把牌子放回去,这样大家走过时就能看到新写的字了。
The question about the rate of evolution must now be turned around: does evolution ever proceed gradually, or does it always occur in short bursts?
关于进化速度的问题现在必须解决:进化是逐步进行的,还是总在短时间内发生?
I kicked the door hard but it didn't move an inch, I turned around and saw hope.
我用力踢门,但它一动也不动,我转过身,看到了希望。
I walk around the house with it even though it's not turned on.
我带着它在家里走来走去,尽管它没有打开。
We have got to get out economy turned around and make it start producing good jobs for hard working people, like people right here.
我们要照顾好退伍军人,我们必须扭转经济下滑的道路,并为勤劳的人民,像在这里的人那样,创造更好的就业机会。
Most of those who write about the plight of the American middle class believe that things can be turned around and that the middle class will eventually be stronger than it ever has been.
大部分提及美国中产阶级艰难处境的人都相信境况会有好转,并且中产阶级最终将变得更加强大。
For this reason, it can usually be safely turned off, which gives a nice all-around performance boost.
出于这个原因,通常可以安全地关掉它,这样可以带来一个很好的全面性能提升。
When I turned around at the exit, the whole building was leaning sideways - it was shaking so hard that it almost hit the next building.
在出口附近时我一转身,就看到整栋建筑完全向另一边倾斜,几乎要撞到另一个建筑物了——这次地震太厉害了!
If you drive your car alongside a railroad track, a train coming at you will seem to be moving much faster than if you turned around and followed it in the same direction.
假如你驱车沿着一条铁路的轨道行驶,那时如果一列火车迎面驶来,你就会感到这列火车行驶得要比汽车掉过头来跟着火车行驶要快得多。
As he turned around in his cart, he noticed the welt on his foot. He frowned, trying hard to remember how he had got it.
回过视线到三轮车里面,突然注意到脚上有些伤痕,他皱了皱眉,拼命地想着这些伤痕是怎么来的。
I was picking some out, and when I turned around you were eating a tomato. It was all over your face.
我们去为你妈妈买山药,我正挑着呐,回头就看到你在吃西红柿,吃得满脸都是。
I turned around, to warn the inspector, and it was like stepping into a nightmare: everyone was digging up bodies.
我转过身来,提醒所长说,我们好象在步步走进噩梦:大家在往出挖着尸体。
We've turned the notion of natural selection on its head. Nature isn't the only force that picks the genes that stick around - we're doing it too.
我们已经将自然选择的概念从头进行转变。自然并不是选择待选基因的唯一力量-人类也能对基因进行选择。
As I walked away, her father grabbed my arm and turned me around, saying, my little girl is probably not going to make it.
当我走开的时候,女孩的父亲抓住了我的胳膊,我转过身,他说道:“我女儿可能快不行了。”
It turned out that Ponzi had never actually got around to buying many postal coupons and that it was all a colossal hoax.
事后证明,庞茨事实上并未四处购买邮政息券,而这完全是一个巨大的骗局。
Moreover, it is now easier to persuade senior staff to move from Colorado to Brazil than the other way around-another sign of a world turned upside down.
不仅如此,说服资深的工作人员从科罗拉多州搬去巴西要比从巴西请这样的工人到美国更加的容易——这是食品加工市场世界将要有天翻地覆的改变的一个信号。
Motorola lovedit, used it, made some cool phones, and turned the company around.
摩托罗拉爱上它,利用它,制造了一些很酷的手机,让公司起死回生。
The faces on the top half of the paper were upside down, as if the painter had turned the page around or circled it on his or her knees while painting, in order to reach more easily.
上半幅画的面孔时是倒置的,似乎画家是将画布倒过来画的,或是画画时为了更方便,绕着画布跪着画的。
The faces on the top half of the paper were upside down, as if the painter had turned the page around or circled it on his or her knees while painting, in order to reach more easily.
上半幅画的面孔时是倒置的,似乎画家是将画布倒过来画的,或是画画时为了更方便,绕着画布跪着画的。
应用推荐