Smiling pleasantly, the stranger turned as if to speak to me.
那个陌生人面带愉悦的笑容,转身向我,似乎想对我说话。
He turned as four brother knights, men he knew, marched into the chapel.
他转身看到四个他认识的兄弟骑士,踏着步伐朝礼拜堂走来。
The man turned as he spoke to an opening at the roadside leading into a pasture. 'if.
那人说着话,转身走向路边的一个开口,那个开口通向一片草场。
As the wheel turned, the potter shaped the clay.
随着轮子的转动,制陶工人给黏土塑形。
As the wheel turned, the potter shaped and squeezed the lump of clay into a graceful shape.
随着轮盘的转动,陶工把那块黏土塑造、挤捏成了一个优雅的造型。
As I was looking at him, he suddenly turned, and asked me: "Do you think I'm handsome, Miss Eyre?"
我正看着他,他突然转过身来问我:“你觉得我帅吗,艾尔小姐?”
Twilight was falling as he turned homeward.
他转身往家走时,已是黄昏时分。
The fisher folk whispered a prayer on the shore as they turned to go home.
岸边的渔民们低声祈祷,转身回家了。
In a new interview, Hillary Clinton said she originally turned down the job as secretary of state.
在一个新的采访中,希拉里·克林顿说她本来是拒绝了国务卿的工作的。
One after another the Italian bases in the desert fell as the retreat turned into a rout.
当撤退转变为溃败时,意大利在那个沙漠中的基地接连失守。
What began as an attempt at artistic creation has turned into a marketable commodity.
原本艺术创作上的一个尝试最终变成了一个可以出售的商品。
The car clipped the kerb as it turned.
汽车转弯时撞上了路缘。
There was a rustle of paper as people turned the pages.
人们翻动书页时发出沙沙的声响。
"It turned into a pig," Alice quietly said, just as if the Cat had come back in a natural way.
“它变成了一头猪。”爱丽丝平静地说,就好像猫是自然地回来了。
Marshal turned to watch her as she walked through the cafe, then he turned to us.
马歇尔转身看着她走过咖啡馆,然后他转向我们。
Things haven't turned out exactly as I imagined.
事情并没有完全像我想象的那样发展。
"I can't either," cried Pinocchio; and his laughter turned to tears as he stumbled about helplessly.
“我也不能了。”皮诺乔叫道。当他无助地跌跌撞撞时,他的笑声变成了眼泪。
The Toad's misery turned into rapture as he eagerly scrambled up into the cab of the engine.
托德急不可耐地爬上驾驶室,他的痛苦变成了狂喜。
Pale as a ghost, he turned to Pinocchio and said, "Help, help, Pinocchio!"
他脸色苍白,转身对皮诺乔说:“救命啊,救命啊,皮诺乔!”
I thought the movie would be good for my English, but as it turned out, it was an Italian movie.
我原以为这部电影会对我的英语有好处,但这却是一个意大利的电影。
Some people, such as Mulopo Wally, have even turned urban gardening into a full-fledged business.
一些人,比如Mulopo Wally,甚至已经把城市园艺完全当成一门成熟的生意。
It turned out she bought the same sweater as I did but for a much lower price.
结果她买了和我一样的毛衣,但价格要低得多。
He thought to himself, "This driver is just as dangerous as a speeder!" So he turned on his lights and pulled the driver over.
他心想:“这个司机和超速者一样危险!”于是他打开灯,把司机拦了下来。
At last, I killed some birds and hung them among the crop, hoping they would serve as the scarecrows, which turned out to be successful.
最后,我杀了几只鸟,把它们挂在庄稼里,希望它们能充当稻草人,结果我成功了。
The link between what the men had done as boys and how they turned out as adults was surprisingly sharp.
这些男生在童年时期所做的事情和他们成年后的表现之间有着惊人的紧密联系。
When heated, these materials turned from a solid into a liquid absorbing energy as they change phase.
当这些材料受热时,它们会从固态变成液态,并在相变时吸收能量。
Renters, meanwhile, pay less than they would if they bought the item themselves, or turned to a traditional provider such as a hotel or car-hire firm.
同时,比起自己购买或通过传统的供应商(如酒店或租车公司)购买,租房所花的钱更少。
It seemed to him just as if one turned over a leaf in a book.
在他看来,这就像翻了一页书一样。
He was jumping down the steps again, pulling out his wand, as Dumbledore, too, turned towards the dais.
他又一次跳下台阶,抽出他的魔杖,与此同时邓布利多也朝台子转过去。
He was jumping down the steps again, pulling out his wand, as Dumbledore, too, turned towards the dais.
他又一次跳下台阶,抽出他的魔杖,与此同时邓布利多也朝台子转过去。
应用推荐