Don't let difficult times turn you away from God. Lean on his grace, love, and faithfulness, and you will receive the crown of life.
不要因遇到困境便离弃神,只要倚靠祂的恩典、慈爱,和信实,你便会得到生命的冠冕了。
That is anyone or anything that comes in your life to hurt you or try to turn you away from God. God says: "be strong and of good courage, be not afraid of them."
可以是你生命中的任何人或任何事情,只要是伤害你使你背离神的。神说:“你们当刚强壮胆,不要畏惧他们。”
If you know someone is coming up behind you to attack, turn toward the person with your hands up in front of your body and loudly say "stop" before walking away.
如果你知道有人从你后面走过来要攻击你,把手举到身前,转身大声说“停”,然后走开。
If you are lost in the woods, a little knowledge can turn what some people call a hardship into an enjoyable stay away from the troubles of modern society.
如果你在森林里迷路了,掌握下面这些小知识不但可以帮你化险为夷,还可以让你暂时远离现代社会的烦恼,享受大自然的静谧。
Turn and walk away, or run if you have to.
转身走开,或者有必要就跑。
In turn, other people may think you strange and stay away from you.
反过来,别人可能会认为你很奇怪并远离你。
He asks that you turn away from the face of the deranged gunman glaring at the camera.
他请求你转开你的脸,不要再看那张对着摄像机张牙舞爪的、疯狂的枪手模样。
It may make you yawn or turn away but, Reader, it will reach you, or someone you love.
可能会使你打哈欠并转身离开,但是,读者们,这将关乎你自己或你所爱的某人。
The whole assembly of the LORD says: 'How could you break faith with the God of Israel like this? How could you turn away from the LORD and build yourselves an altar in rebellion against him now?
耶和华全会众这样说:'你们今日转去不跟从耶和华,干犯以色列的神,为自己筑一座坛,悖逆了耶和华,这犯的是什么罪呢?
And although you may not like it, if she chooses your doorway as her place to sleep in the night, it is as morally hard to turn her away as it is a lost dog.
虽然你未必喜欢,但如果她选中你的门廊作为她夜间栖息之地,从道义上来讲,你就很难将她赶走,就像你很难赶走一条丧家之犬一样。
When death takes away a loved one from you, then the best way to deal with it is to turn to your friends and family. Always accept the assistance that is offered, as it will mitigate your grief.
当死神从你身边夺走你心爱人的时候,对待这件事的最好方法是求助于你的朋友和家人。
Turn away from the computer and directly towards the other person ": your computer can steal your attention from the person you are holding a conversation with, don't let it."
“不再把脸直接对着电脑屏幕,而是直接面向其他人”:你的电脑会偷走你的注意力,让你无法专心与人谈话。不要这样做。
But if you or your sons turn away from me and do not observe the commands and decrees I have given you and go off to serve other gods and worship them.
倘若你们和你们的子孙转去不跟从我,不守我指示你们的诫命律例,去事奉敬拜别神。
But if you turn away and forsake the decrees and commands I have given you and go off to serve other gods and worship them.
倘若你们转去丢弃我指示你们的律例诫命,去事奉敬拜别神。
Then we will not turn away from you; revive us, and we will call on your name.
这样,我们便不退后离开你。求你救活我们,我们就要求告你的名。
Most of these things don’t have to be dealt with straight away, so turn off instant notifications if these make you click through and waste another half hour replying and checking around.
其中绝大多数的事并不需要立刻处理,所以在不停切换、检查和回复浪费掉你一个又一个半小时之前,关掉这些软件和即时提醒。
Suddenly they do the Doppler effect where they turn their backs to you, in a way, and they're marching away from you and you hear very little sound.
突然,他们也产生了多普勒效应,当他们转身背对你时,当他们背离你前进时,你会听到一种很微弱的声音。
The cuts are a message. They are saying to whole sectors of society: you are stuck where you are, much like the migrants and refugees we turn away at our increasingly fortressed borders.
财政支出的削减向整个社会传递的是这这样一个信息:你哪儿来的就给我哪儿待着去,就像我们回绝移民与难民一样,堡垒正在筑起。
If you can, turn that kind of sponsor away - it's not worth the money to alienate your audience.
要是你有能力,尽量拒绝这样的赞助商,不值得为了钱而疏远你的宾客们。
We'll be contacting you at key moments in the campaign to help turn VW and other companies away from the Dark Side.
我们会在战役的关键时刻联系你,帮助你拯救大众其他汽车公司远离黑暗面。
Next time you find yourself considering (and perhaps shying away from) a multithreaded application design, you may want to turn instead to the JCSP library.
下次您会发现,在您自己考虑(也可能要在躲避)多线程应用程序设计时,您可能想转而采用jcsp库。
Heads will turn as you walk down the street. Be sure to make an appointment at your local health club right away!
你走在街上回头率会很高的,记住马上去你当地的健身俱乐部登记吧。
Do not hide your face from me, do not turn your servant away in anger; you have been my helper.
不要向我掩面,不要发怒赶逐仆人。你向来是帮助我的。
For the LORD your God moves about in your camp to protect you and to deliver your enemies to you. Your camp must be holy, so that he will not see among you anything indecent and turn away from you.
因为耶和华你的神常在你营中行走,要救护你,将仇敌交给你,所以你的营理当圣洁,免得他见你那里有污秽,就离开你。
In honor of this fine, meat-themed competition, we've decided to present you with the strangest grills conceived by man. Vegetarians may want to turn away.
为了纪念这场以烧烤为主题的精采盛宴,就让咱们为各位介绍几款怪奇烤肉用具,素食者可先离开。
In this article, you'll discover a few simple ways that you can use right away to turn your life from boring to bold.
在本文中,你将会了解几条简单的方法,立刻使你无聊枯燥的生活变得大胆冒险。
For the rest of us, however, here's an easy way to keep your paranoid PC from signing you out the moment you turn away from the screen.
然而,其余的人,这里有一个简单的办法可以让你的有病的电脑不再反复将你退出。
Hide ICONS, turn off devices, wear earplugs, or do whatever it is you need to do to keep the distractions from luring you away from your work.
隐藏图标、关闭装置、戴上耳塞以及做任何可以使你从工作上避免分散注意的事情。
You are a kind soul at heart. You don't want to turn the person away and you want to help where possible, even if it may eat into your time.
你有颗善良的心,你不愿避开别人的请求并且尽可能地会帮助他人,即使这会花费你自己的时间。
You are a kind soul at heart. You don't want to turn the person away and you want to help where possible, even if it may eat into your time.
你有颗善良的心,你不愿避开别人的请求并且尽可能地会帮助他人,即使这会花费你自己的时间。
应用推荐