Workers are trying to install new power lines to the building to restore cooling systems which were knocked out during last week's earthquake and tsunami disasters.
工作人员正试图在核电站安装新的电缆,以恢复冷却系统的正常运作。上个星期的地震和海啸破坏了冷却系统。
The area struck by this event is really where such studies began, and as a result, it represents the state of the art in readiness for earthquake and tsunami disasters.
地震研究就是在这个被地震袭击的地区开始的。因此,它代表了为应对地震和海啸所作的准备状况。
In this paper, definition, nature and characteristics of tsunami, as well as the severe tsunami disasters in China and world in history and recent times are briefly introduced.
本文对海啸的定义、性质、特征、历史上和近代的中国和世界的严重地震海啸灾害作了介绍。
Natural disasters such as the earthquake that triggered the Indian Ocean tsunami in 2004 have also caused reef loss.
诸如2004年触发印度洋海啸的地震这样的自然灾难也会导致珊瑚礁损失。
The earthquake and tsunami in Japan serve as a stark reminder of one of East Asia's greatest challenges - its vulnerability to natural disasters.
日本的地震和海啸是一个严酷的提醒,提醒我们关注东亚最大的挑战之一:面对自然灾害的脆弱性。
Even televised events of natural disasters can help, by encouraging a child to imagine what it must be like for people whose lives are devastated by an earthquake or tsunami.
甚至电视上关于自然灾难的报道都有利于孩子同情心的培养-让孩子去想像,对于被地震或海啸摧毁了一切的人们来说,生活是什么样的。
SOME natural disasters, like the Indian Ocean tsunami of 2004, strike out of the blue.
某些自然灾害突如其来毫无防备,比如2004年印度洋海啸。
What might be called "acute" natural disasters, like Haiti's earthquake or the tsunami of 2004, do their worst violence within hours. They are classed by the number of those they leave dead.
那些可能被称之为急剧性的自然灾害,诸如海地地震或2004年的海啸,则在灾害发生几个小时内达到破坏最高值,人们根据死亡人数对它们进行灾害等级划分。
In the past, when natural disasters like the Indian Ocean Tsunami struck, China always provided timely assistance to Sri Lanka.
在斯以前遭受印度洋海啸等自然灾害时,中方都及时向斯伸出援手。
A newly-wed couple on a four-month honeymoon were hit by six natural disasters, including the Australian floods, Christchurch earthquake and Japanese tsunami.
一对瑞典的新婚夫妇竟然在四个月的蜜月期里经历了六场自然灾难,其中包括了澳大利亚洪灾、新西兰克莱斯特彻奇地震以及日本海啸。
2005 has seen a series of other crises - the more visible ones have been the natural disasters like the Tsunami, the earthquakes in south Asia, or the hurricanes in North America.
2005年发生了一系列其它危机—比较明显的是像海啸、南亚地震、或北美飓风这样的自然灾害。
Of course, all trade issues were put on hold in March 2011 by the triple disasters of earthquake, tsunami, and nuclear meltdown.
当然,所有的贸易谈判都因为2011年3月的地震、海啸及核泄漏三重灾难而被搁置了。
The awful convergence of disasters in Japan - a 9.0 earthquake followed by a tsunami and a devastating nuclear power emergency - seemed almost unimaginable.
而在日本各种灾难同时发生- 9.0级的地震,随后的海啸和毁灭性的核危机-几乎难以想象。
The earthquake is the earth surface, it's like a rapid vibration tsunami, tornado, freeze disaster on earth as often happens, is a kind of natural disasters.
地震就是地球表层的快速振动,它就像海啸、龙卷风、冰冻灾害一样,是地球上经常发生的一种自然灾害。
The earthquake and tsunami that struck Japan is a reminder of natural disasters hitting populated cities - especially those in high-risk areas along major fault lines.
日本大地震及海啸提醒世界重新认识现代都市在天灾前的抵抗力,尤其那些处于断层线边缘的高危区域。
Earthquakes, fires, floods, tsunami, SARS and other disasters came on the neck of another in the 21st century, causing serious harm to society and human and leaving an indelible hurt in the heart.
地震、火灾、洪水、海啸、非典等各种灾难在21世纪接踵而至,给社会和人类造成了严重的伤害,在心灵上也留下了难以磨灭的创伤。
Japan is a contrasting case: U. S. GDP was twice as large as Japan's in 2000 but 2.6 times as large in 2010, before the tsunami and nuclear disasters of 2011.
日本就是一个对比鲜明的例子:2000年美国GDP是日本的两倍,但到了2010年(2011年的海啸和核灾难发生前)却变成了2.6倍。
We have also worked together against such cross-border diseases as SARS, avian flu, and Influenza a H1N1 and such severe natural disasters as the Indian Ocean tsunami, and cyclone in Myanmar.
我们还共同抗击非典、禽流感、甲型h1n 1流感等跨境传染病,共同应对历史罕见的印度洋海啸、缅甸风灾等自然灾害。
Natural disasters, like the earthquake and tsunami that pummeled Japan, often force refineries to shut down, leading to higher fuel prices.
像这回接连袭击日本的大地震和海啸等自然灾害,往往导致炼油厂停产,结果必然是燃料价格上涨。
The Indian Ocean tsunami disaster again shows us that closer international and regional cooperation serves as an effective means to cope with natural disasters.
印度洋海啸灾难再次告诉我们,加强国际和区域合作是应对自然灾害的有效手段。
The frequent occurrences of natural disasters such as tsunami and hurricane have inflicted heavy losses on disaster-stricken countries.
海啸、飓风等自然灾害频仍给受灾国家造成巨大损失;
Earthquake, tsunami, flood and other natural disasters usually take great casualties, wealth losses, illness and quite a class for confusion to human being society and disastered countries.
地震、海啸、洪水等自然灾害常常会给人类社会和受灾害国家造成巨大的人员伤亡,财产损失,疾病以及相当程度的混乱。
V., and even plastic water bottles, which, after disasters like the Japanese tsunami, are critical to saving lives.
在遭遇日本海啸之类的大灾难后,甚至塑料水瓶也对挽救生命至关重要。
But they face a landscape as uncertain as any in their lives, with Japan's economy hobbled and its national pride bruised by the triple disasters of earthquake, tsunami and nuclear crisis.
但是,日本经济蹒跚不前,民族尊严也遭到地震、海啸、核危机的三重打击,他们面对的是此生从未经历过的迷茫景象。
But they face a landscape as uncertain as any in their lives, with Japan's economy hobbled and its national pride bruised by the triple disasters of earthquake, tsunami and nuclear crisis.
但是,日本经济蹒跚不前,民族尊严也遭到地震、海啸、核危机的三重打击,他们面对的是此生从未经历过的迷茫景象。
应用推荐