This sounds like a contradiction: I trust God, but I'm wiped out!
这听上去像是一句自相矛盾的话:我相信上帝,但是我已精疲力尽!
It's good to know that we can trust God and that he knows things we don't.
当我们相信主并相信他无所不知时,这是件好事。
Those who trust God are the ones who are going to make it in the long term.
那些信靠神的人是按照永恒的角度来做事的人。
You need to trust God and tell him all your problems because he is your protection.
你需要相信神,告诉他你所有的问题,因为他是你的避难所。
It calls us to take risks. We must trust God to handle every part of our lives.
我们必须信靠神会处理我们生命中大小的事情。
But it's a process, and it begins when you decide to trust God and tell him your feelings.
但这是个过程,始于当你决定相信神,并向他倾诉你的情感。
The Sabbath should be celebration, not work; dare we trust God enough to keep a genuine Sabbath?
安息日应该要庆祝而非工作;我们敢信靠神而守一个真实的安息日吗?
Trust God, but don't forget to lock the door. The harmonizing atmosphere of a family is valuable.
相信上帝,但是别忘了锁门。家庭的融洽氛围是难能可贵的。
The more we have, the harder it is to do with less-and the more difficult it is to trust God fully.
我们拥有愈多,便愈难减少——也更难全然信靠神。
"Trust God all the time. Tell him all your problems, because God is our protection." Psalm 62:8 (NCV).
你们众民当时时倚靠他,在他面前倾心吐意;神是我们的避难所。(诗篇62:8)。
It is often uncomfortable to trust God and follow his plan because we get comfortable with the wrong things.
信仰上帝,遵从他的安排有时会很不乐意,因为我们对错误的东西感到心安理得。
We learn real peace by choosing to trust God in circumstances in which we are tempted to worry or be afraid.
但是真正的平安却是透过在落入忧虑惧怕的试探时,选择信靠神而来的。
You can either worry and wonder if it's all going to fall apart, or you can choose to have faith and trust God.
你可以选择担忧,想知道这次是不是又要失败了,你也可以选择凭信心倚靠神。
My conception of faith has become Abrahamic—which is to say, I must trust God even though I do not understand him.
我对于信仰的观念已经转变成亚伯拉罕所说的——也就是说,我必须信仰上帝,即使我不理解他。
It means that you trust God to take care of you whilst you give of your time and resources to gain an eternal reward.
意谓著当你给别人你的时间和物质时,你相信神会照顾你。能得到永恒的赏赐。
We must live by faith in God, who always CARES for us. We must obey in times of peace and trust God to help in times of trouble.
神一直在眷顾我们,我们必须相信神和靠祂而活,在安稳中顺服祂,在困境中信靠祂的扶助。
He desired to prove through his work that it was not a vain thing to trust God for provisions and that God could be taken at his word.
他渴望藉著自己的工作,证明信靠上帝的供应并非徒然,上帝的话是可靠的。
The hard way, the narrow way, the way that demands more than human beings can do on their own, is to trust God to do what is right and just and good.
硬掰或者狭隘方式比人类更高的要求自己,能做的就是信任神为你做什么是正确的,就好。
Similarly when we see no shore, struggle in a storm, or are sent out by God alone in our journey of life, we can cry out for help, yet we can still trust God.
同样,当我们在我们生命的旅途中没看见岸,在风暴中奋斗或者单独被神派出时,我们可以急切呼求帮助,但我们仍然可以信靠神。
Does it help you to be reminded that we are to trust God and His faithfulness, rather than our perceptions or present feelings about circumstances confronting us?
我们被提醒要倚靠上帝和祂的信实,而不要倚靠自己对所遭遇情况的感觉。你觉得这提醒有帮助吗?
Faith by its very nature must be tried, and the real trial of faith is not that we find it difficult to trust God, but that God's character has to be cleared in our own minds.
信心按它的本性必须被试验,信心的真实考验不是我们发现信靠上帝很困难,而是上帝的品性要在我们自己的心里得以澄清。
Faith by its very nature must be tried, and the real trial of faith is not that we find it difficult to trust God, but that God's character has to be cleared in our own minds.
信心按它的本性必须被试验,信心的真实考验不是我们发现信靠上帝很困难,而是上帝的品性要在我们自己的心里得以澄清。
应用推荐