The government is not simply relying on trickle-down economics to tackle poverty.
该政府并没有仅仅依赖涓滴经济学来解决贫困。
It is very common to chain providers in this manner in order to achieve a trickle-down effect.
以这种方式将提供程序串连起来以达到涓流效果是很常见的。
Caterpillar is booming, and its ecosystem of suppliers across Illinois is "seeing a real trickle-down effect," he says.
卡特彼勒正在不断壮大,其在伊利诺伊州的供应商“也感应到了滴流效应”,他说。
So, even under normal situations, the gene flow among the subpopulations is more of an intermittent trickle than a steady stream.
所以即使在正常条件下,这些亚物种间的基因流动也更像是一条断断续续的细流,而不是一条不停流淌的小溪。
The stream has thinned down to a mere trickle.
这条小河变成细流了。
The flood of cars has now slowed to a trickle.
洪水般的车流现已减缓为慢慢移动了。
She scooped up a handful of sand and let it trickle through her fingers.
她抓了一把沙子,然后让它们从指缝间慢慢漏掉。
News is starting to trickle out.
消息渐渐传了出来。
She took a pinch of salt with her right hand, rubbed a trickle into the pan, and beat her hands clean like a pair of cymbals.
她用右手捏了一把盐,搓一撮盐放进锅内,然后把手拍干净,像敲钹一样。
Meantime the tears had overflowed their banks, and begun to trickle down Tom's cheeks.
与此同时,泪水已溢出了眼眶,开始顺着汤姆的脸颊淌下来。
The sponsor is the Trickle Up Program, a non-profit organization founded by New Yorkers Glen and Mildred Leet.
赞助商是涓流计划,该计划是一个由纽约州人格伦和米尔德里德·利特创办的非盈利组织。
It dried up any trickle of pity for him that may have remained in the pirate's infuriated breast.
这使海盗心中对他的怜悯之情荡然无存。
Oriented to the prevailing wind, the front wall of perforated cardboard, moistened and cooled by a trickle of seawater pumped in, cools and moistens hot air blowing in.
盛行的风穿过带孔的纸板墙,注入凉爽湿润的海水,清爽潮湿的热风也涌了进来。
Only the trickle of the stream, and the occasional rustle of leaves high up in a little curl of breeze, broke the silence.
只有溪流缓缓地流淌的声音,还有徐徐的微风吹动树叶的沙沙声,才会偶尔打破这里的寂静。
As their relationship settles in, the trickle becomes a torrent and the torrent a cataract.
由于他俩关系稳定,涓涓细流逐渐变成了湍湍急流进而又成了瀑布洪流。
Reports of deaths across the country trickle in almost every day.
全国各地的死亡报告几乎每天都陆陆续续传来。
It was only then that her still face showed the least emotion, a tear or two beginning to trickle down.
直到那个时候,她麻木的脸上才露出一点儿感情来,一两颗泪珠开始从脸上流下来。
As for more Chinese capital flowing into the US financial markets, it is likely to be a trickle, not a flood.
至于更多流入美国金融市场的中国资金,这可能只是涓涓细流,而不是滔滔洪水。
And as such a change will be permanent, over the decades and eons, it will eventually amount to a trickle of "lost" time.
这样的变化会变成持久性的,贯穿一个世纪或是永远,它最终会成为一个小小的“流失”的时间。
It was not so good for media firms, which watched a torrent of revenue turn into a trickle.
可对传媒公司,就不太妙了,它们眼睁睁看着收入来源由滚滚洪流,变为涓涓细流。
African countries frequently have to wait for years, if not decades, for new medical products to trickle into their health systems.
非洲国家通常需要等待数年,或者数十年,才能让一项新的医疗产品进入他们的卫生系统。
A trickle of flowing mud may precede a larger flow.
很小的一股泥石流可能会先于更大的流量。
But for all the industry's spending and effort, only a trickle of new cancer drugs make it to market.
整个制药行业为此付出了费用和精力,但是只有很小一部分的新型抗癌药物可以进入市场销售。
In the past three years, renowned scientists like Dr. Shi have begun to trickle back.
过去三年,不少像施博士那样的知名科学家开始陆续归国。
The astounding thing is the way a trickle of water, used carefully, can support a whole village.
奇怪的是那一点涓涓细流经过精打细算竟可以养活一个村庄。
The cells draw on many surprising sourcesof light, he said, including some that offer the barest trickle.
这种电池可以利用许多令人惊奇的光源,他表示,包括某些最微弱的光源。
Somehow, however, that wonderfulness failed to trickle down to the rest of the nation — and that was true even before the crisis.
然而,不知怎么的,这种了不起的成果并没有渗透到这个国家的其他方面——甚至在危机发生之前真实情况就是这样。
Somehow, however, that wonderfulness failed to trickle down to the rest of the nation — and that was true even before the crisis.
然而,不知怎么的,这种了不起的成果并没有渗透到这个国家的其他方面——甚至在危机发生之前真实情况就是这样。
应用推荐