The people often do not treat seriously to the familiar thing, but gives many regarding the strange thing.
人们往往对熟悉的东西一带而过,对于陌生的东西给予更多地关注。
In this situation, it is to be expected that lovers of art and aesthetics in China should ask themselves if it is appropriate to adopt or treat seriously modern art and western aesthetics.
在这种情况下,可以料想,中国的艺术爱好者和美学爱好者会扪心自问:采纳或者看重现代艺术和西方美学是否合适。
Teenagers should treat the schoolwork seriously.
青少年应该认真对待学业。
They really treat love seriously, and they fell in love with you and you just ditched them.
是真的认真对待爱情的,她们爱上了你,而你简单的抛弃了她们。
I believe that we should earnestly listen to the public's views, treat them seriously and provide the public with a responsible explanation.
我认为我们必须诚恳的倾听公众的意见,认真对待他们,给大家一个负责人的答复。
If past credit problems makes getting a loan on their own impossible, that may very well be a portent of how seriously (or not) they treat their responsibility to creditors and, by extension, you.
如果是因为过去的信用问题使得个人无法获得贷款,那对方对于债权人的义务又有几分认真?进一步来说,对你又有几分认真呢?
We will treat the assignments, schedules, deadlines, and so forth as seriously as if they were for a real project intended for actual deployment.
我们将把这个项目的各种分配、进度表、截止期限等等当作我们想要实际部署的真实项目一样认真对待。
Which is why it makes sense to think seriously about recess, not treat it as something that will just run by itself.
这让我们严肃地思考为什么课间休息是有意义的,而不应该持随他去的态度。
We shouldn't philander solemnly with that point of view. On the contrary, weshould treat it seriously.
我们不应该貌似认真地对待这一观点,相反,我们应该认真严肃地对待它。
Every province and autonomous region should treat the census seriously.
各省区都要认真做好人口普查工作。
Some people treat Song person's notes novel as street gossip and is not to be talon seriously.
历史上有些人把宋人笔记小说视为街谈巷语、道听途说的小说家言,并未给予足够的重视。
And the more I went into it, the more I thought as I see something seriously wrong here with the way we think about animals and the way we treat animals.
于是,随着研究的深入,我所思考的也越来越多,我发现我们对于动物的认识,我们对待动物的方式,存在着严重的问题。
Athlete should attach importance to the start height, apply right exempt tactics and seriously treat the first attempt at each height.
运动员在比赛中,要重视起跳高度的确定,正确运用免跳战术,并认真对待每个高度的第一次试跳。
I smile, I sincerely said, I work hard, I treat you seriously life, and I'm happy live each day!
我开心的笑,我真诚的说,我用心对待你,我认真的生活,我快乐的过好每一天!
Treat the internship as you would any other job. Take your assignments seriously, even when it seems that you're doing busywork. Maintain a professional attitude and demeanor.
认真对待你的实习工作。即使你的工作都是些琐事,你也要严肃认真地对待,体现你的职业态度和素养。
It needs us to treat the public costs of rights seriously.
需要认真对待权利的公共成本。
One reason I said there isn't much of this sort is because until recently philosophers did not treat films seriously.
之所以说用哲学解读电影并不常见,是因为直到近来,哲学家们才认真看待电影。
It sounds like her real life, but Taylor tell people's the boys treat the relationship like a love game and don't take it seriously.
这听起来像她的现实生活,但泰勒告诉人们,男孩们对待他们的关系就像爱情游戏,并没有认真对待。
This fish love the plot, and later into my love freedom, seriously observe things, the pursuit of truth and treat everyone in a good quality.
这种爱鱼的情节,后来融入我的喜欢自由、认真观察事物、追求真理和善待每一个人的好品质里。
When I see the congregation treat the communion seriously, it brings great encouragement to me.
每当看到会众如此重视圣餐,都给我很大的鼓励。
In many cases that is out of choice and, if they fall seriously ill, hospitals have to treat them.
在很多情况下都是别无选择的,一旦他们身患重症,医院必须为他们治疗。
The Jordanian Parliament has twice rejected a law that would treat such crimes as seriously as other homicides.
约旦议会曾两次否决将此种犯罪与其他凶杀案同样严肃处理的法律。
Regardless of their attitudes towards urbanization is reconsideration or commending, we can not deny that the artists treat the life and arts seriously.
不管他们对都市化持反思还是赞许的态度,我们不得不承认画家们是以严肃的态度看待生活,看待艺术。
So long as we treat life seriously and others kindly, so long we are all beautiful and blessed.
只要是认真生活,善待他人,都是美丽、可爱之人。
Employers start to treat healthcare costs as seriously as travel expenses.
雇主开始重视医疗保健成本,将其与差旅费用同等对待。
"For a new student to Beijing, the luggage was his most precious belonging. I must treat his trust seriously, " Ji recalled the story to his friend, journalist Tang Shizeng.
记者唐师曾说:“对一个刚来北京的学生来说,行李是他最贵重的‘家当’了,我必须对得起他的信任。”
The ritual sacrifice officer, in his official costume, seriously said to the pigs in the sky, "You don't need to be afraid to die. I will treat you all very respectfully and politely."
祭祀官身着礼服,严肃认真地对猪圈里的猪进行说服教育:“你们完全不必怕死。
The ritual sacrifice officer, in his official costume, seriously said to the pigs in the sky, "You don't need to be afraid to die. I will treat you all very respectfully and politely."
祭祀官身着礼服,严肃认真地对猪圈里的猪进行说服教育:“你们完全不必怕死。
应用推荐