In this paper, translation pattern is evaluated based on its contribution to machine translation assessment score of training corpus.
论文以翻译模板对训练语料库机器译文评测分数的贡献为依据,对其进行评价。
In this pattern, each data source has its own proprietary semantic meaning, and semantic translation is performed in a point-to-point manner.
在此模式中,每个数据源都有其专有的语义,而且采用点对点的方式进行语义转换。
The author, by drawing on the theory of text typology, attempts to explore the translation strategies of poems musicality, hoping that it may provide a new analysis pattern.
以文本类型学为基础来探讨音美翻译策略,能为这个问题提供一种新的分析模式。
Translation knowledge unsuitable to target domain is deleted from pattern base, which leads MT system transfered to new domain quickly.
从模板库中过滤出适应目标领域的翻译知识,以实现系统向新领域的快速移植。
Translation invariant lies at the heart of many image processing and pattern recognition.
平移不变性在图像处理和模式识别等应用中具有十分重要的意义。
On the interpreter depends the translation and if the translator is biased, ignorant, moulded in a pattern of thought, then his understanding will conform to his conditioning.
在翻译中依赖翻译,如果译者有倾向,无知,陷在思维的模式里,那么他的理解将会受他的局限影响。
The second part is to disclose the important role of thought pattern in foreign language learning, teaching and translation.
第二部分是揭示思维方式的研究在外语学习、教学和翻译中的重要作用。
Later, an analyzing model is constructed, which is verified in English-Chinese advertising translation and falls into a pattern in the last translation of a whole ad.
在应用于英汉广告翻译的时候,这种模式得到了验证并在最后翻译一则完整广告的过程中得以定型。
The article is mainly to explore rhetoric result by using the four- word pattern correctly in the process of translation, and appling some examples to further explain how to enhance language result.
本文从如何在翻译过程中恰当运用四字格来阐释四字格在英译汉中的修辞效果,并结合实例进一步说明如何运用四字格来增强语言效果。
And then comes to the conclusion that thought pattern plays an important role in foreign language learning, teaching and translation.
最后总结出思维方式的研究在外语学习、教学和翻译中起着举足轻重的作用这一结论。
Translation of novels enriched the pattern of the conventional novel and broadened the expression field of the novel as well.
它本身还丰富了传统小说的式样,扩大了小说的表现领域。
The paper's research scope is the overlap of adjective. To research the corresponding form of overlap pattern in the process of Chinese-Korean translation.
本文把研究范围局限在形容词的重叠上,主要研究汉韩翻译过程中形容词重叠式在韩国语中的对译形式。
The technology based on the pattern of dictionary and the machine translation system had become very hot when people carry out the cross-language information retrieval.
基于辞典的模式和机器系统翻译的技术一度成为人们进行跨语言信息检索的热点研究技术。
The crossing pattern of thematic progression is the least frequent in both languages and in translation requires specific analysis.
交叉型推进模式在两种语言中都相对较少,在翻译中则要根据具体情况分析。
According to cognitive psychology ways to use schema for expression in translation include: using prototype matching using pattern plate and searching "from above to below".
按照认知心理学观点,运用图式进行传译可包括三个方面,即运用原型匹配、运用模板匹配、运用“自上而下”搜索。
Secondly, the employment of the new style and terasyllabic words for the translation of Buddhist scriptures also resulted in the special form:2+2 rhythm pattern.
其次,佛经翻译对新文体及与之相适应的四字句的选用,促成了汉语四字格独特的2+2节奏倾向的形成;
The topological properties for translation, rotation and scale is invariant pattern recognition.
拓扑性质具有对图形的平移、伸缩、旋转的不变性。
A new Chinese translation algorithm of English verbs based on semantic pattern base, fixed pattern base and variable base iss presented.
为此,提出一种基于动词语义模式库、固定句式库和变量库的英语动词汉译算法。
A query expression is processed by repeatedly applying the following translations in order. Each translation is applied until there are no more occurrences of the specified pattern.
查询表达式通过依次重复应用下述转换进行处理。每个转换被应用,直到不出现指定的模式为止。
This paper presents a hybrid approach, which integrates an example-pattern-based method and a rule-based method, to the design and implementation of an English-Chinese machine translation system.
文章提出了一个基于实例模式机器翻译方法,并结合基于规则方法,设计实现了一个基于混合策略的英汉机器翻译系统。
The conductivity probe was used to measure the instantaneous local void fraction in the horizontal pipe and the illustrative picture of probability density of flow pattern translation is obtained.
使用自行设计、制作的电导探针测量系统,测量了水平管内瞬时、局部空隙率,并且得到流型转变的特征密度概率图谱。
The conductivity probe was used to measure the instantaneous local void fraction in the horizontal pipe and the illustrative picture of probability density of flow pattern translation is obtained.
使用自行设计、制作的电导探针测量系统,测量了水平管内瞬时、局部空隙率,并且得到流型转变的特征密度概率图谱。
应用推荐