Enjoy your breakfast at hotel. Free at own leisure till you transfer to the airport and take your flight back to Singapore.
于酒店享用早餐,之后您将可自由活动直到需要前往机场的时间,您将到机场乘搭您所订的班机返回新加坡。
After breakfast, you will be transfer to the Airport for your domestic flight to the largest and oldest city in Australia - Sydney.
早餐后,乘搭内陆班机飞往澳洲最大和历史最悠久的城市-悉尼。
International transfer passengers who never leave the airport are useful to the airline industry, but they are of little wider economic value.
国际中转旅客从不会离开机场,这对于航空公司产业来说非常有益,只不过他们经济价值的局限性很强。
However, one of the reason we decided to pay a little extra for this hotel was that the website offered complementary airport transfer.
然而,我们之所以愿意额外再付笔钱的原因之一是这里提供了便利的机场接送服务。
If someone loses a computer in the airport, transfer that machine's exact state just before the loss to a new laptop.
如果有人丢失了在机场的计算机传输到新便携式计算机的之前丢失该计算机的准确状态。
Transfer service : via budapest , you can transfer to over 50 european cities . in budapest airport , you will be offered with english inquiry service at the transfer desk.
中转服务:经布达佩斯,可以中转至50多个欧洲城市。在布达佩斯机场,为您提供中转柜台中文咨询服务。
Have your free time in Xi'an city. In the afternoon transfer you from hotel to airport. See off.
早餐后在西安市内自由活动,下午驱车去机场离开。
Attention please. The last train for passengers to transfer at Guanglan Road to the last train to Pudong International Airport is at the platform.
乘客们,本次列车是能够在广兰路换乘机场方向的最后一班列车。请抓紧时间上车。
Should passengers extend the stay with own accommodation arrangement, the return transfer from hotel to airport will be forfeited.
若旅客需延长行程并自行安排有关之住宿,将不可享有酒店至机场回程接送服务。
Kanas airport locates at Hai Liu Tan . It is 60 km from Kanas Lake and 90 km from Baihaba. Tourists could go to Kanas Lake by taking the airport bus , then transfer to Baihaba village for our hostel.
喀纳斯旅游机场位于海流滩,距喀纳斯湖60公里,距白哈巴90公里,可乘机场专线抵达喀纳斯湖,然后转乘喀纳斯至白哈巴区间车直达白哈巴村。
Arrive Honolulu International Airport from Hometown; tour guide will meet you at the Baggage Claim Area and transfer to hotel.
行程描述:由原居地飞往热情洋溢的檀香山﹐导游在机场“行李提取处”等候﹐送往酒店休息。
We take the plane from Shanghai Pudong Airport to Atlanta International Airport, and then transfer to the Cincinnati Airport.
我们在上海浦东机场乘匕机来到了亚特兰大国际机场之后,转机到了辛辛那提机场。
The prize: A supreme package to Shanghai Expo for two persons, including flight, accommodation, expo admission and even airport transfer.
奖品一名:双人上海世博之旅,包括免费机票、住宿、世博门票,以及机场来回接送。
The prize: A supreme package to Shanghai Expo for two persons, including flight, accommodation, expo admission and even airport transfer.
奖品一名:双人上海世博之旅,包括免费机票、住宿、世博门票,以及机场来回接送。
应用推荐