Chapter two: Tourism destination image measurement.
第二章:旅游目的地形象的测量。
The goal is to promote Canada as a premier tourism destination.
这是加拿大首个以促进旅游为目的的官方访华团。
So how to promote tourism destination focusing on FIT and VFR travelers?
旅游目的地应该怎样推广自我来迎合自助游客和探亲访友的游客呢?
Tourism destination research is an important topic of tourism geography.
旅游目的地研究是旅游地理学的重要话题。
Hainan will be built into a top international tourism destination by 2020.
海南将在2020年建成一流的国际旅游目的地。
The Second chapter: Summary of the tourism destination web site effectiveness.
第二部分:旅游目的地网站绩效的概述。
We can say tourism destination image's competitions show tourism destination's competition.
可以讲,旅游地之间的竞争某种程度上可以认为是旅游形象的竞争。
Part five discusses the effect of tourism industry on culture Vicissitude of tourism destination.
第五部分主要论述旅游产业对旅游目的地文化变迁的影响。
Tourism destination areas, as is the planning status of Donghu, may include public and non-public areas.
东湖在规划中作为游客目的地,可能会包含公共和非公共区域。
Tourism destination evaluation is a prerequisite and important step for tourism destination development.
旅游地评价是旅游地开发的前提和重要步骤。
A new framework for analysis of regional tourism destination image was set up by the authors in the paper.
本文主要探讨区域旅游形象分析与建立的技术程序。
By 2020, China will be the world's number one tourism destination and the fourth largest outbound tourist market.
截至2020年,中国将成为世界头号旅游目的地和第四大出境旅游市场。
At present, there are 123 outbound tourism destination countries and regions, which can carry out a group business.
目前,有123个出境旅游目的地国家和地区,可以开展一个集团业务。
Research on the effectiveness of tourism destination web site has theoretical significance and practical significance.
对旅游目的地网站绩效的研究具有重要的理论意义和现实意义。
Tourism destination identity has been paid more and more attention, however, it is a new start study on TDIS in China.
旅游形象设计在新时期日益受到各方面的重视,有关旅游目的地形象设计的研究,对国内来说还是一个崭新的工作。
Jiuzhai Valley Scenic Area in southwest China's Sichuan province is the nation's most popular tourism destination in autumn.
九寨沟风景区地处中国西南部的四川省,是秋季出行最受欢迎的旅游胜地。
Finally, to discuss the conflict in the conclusion of the paper, and analyze research trends in the rural tourism destination conflicts.
最后,在文章结语部分对冲突的研究进行了讨论,并提出了乡村旅游目的地冲突的研究趋势。
The distinct, unique and attractive tourism destination image (TDI) has become the powerful weapon of a tourism destination in competition.
鲜明、独特、富有吸引力的旅游地形象已成为旅游地在竞争中克敌制胜的法宝。
Carrying capacity of tourism destination has constraint effects on tourist activities and accordingly on the consumption of tourism products.
旅游目的地环境容量对旅游者的旅游活动和旅游产品的消费具有约束作用。
Its necessary for Zhenjiang to bring the tourism destination marketing in line with international practice under the condition of economic globalization.
镇江市是我国旅游温点城市之一,在全球经济一体化的条件下,其旅游目的地营销与国际接轨势在必行。
While the quantitative analysis, qualitative analysis and a spatial analysis of the image of tourism destination were used as approaches in the research.
在研究方法上,综合运用了定量、定性分析与旅游地意象空间分析的方法。
Tourism destination branding is a hot spot issue in recent years, but by now, definition of of tourism destination branding connotation lacks consistence.
旅游目的地品牌化是近年的热点研究问题,但是,到目前为止,旅游目的地品牌化内涵的界定一直缺乏一致性。
Regional tourism information system provides a new method to solve these problems, and can build a bridge between the tourists and the tourism destination.
区域导游信息系统的建设为解决上述问题提供了一个新的方案和思路,搭建起了联系旅游目的地和游客之间的桥梁。
According to WTO's forecast, China will become the biggest tourism destination country and the fourth biggest country of tourists source of the world in 2020.
据世界旅游组织预测,到2020年,中国将成为世界第一大旅游目的地国和第四大旅游客源国。
The Dead Sea, the lowest point on earth and the largest "natural Spa" in the world, is also one of the world's true natural wonders and a unique tourism destination.
死海地球最低点最低点,最大的“天然温泉”在世界上也是一个世界自然奇观和独特的真实旅游胜地。
At present, Chinese citizens outbound tourism destination has been expanded to 151 countries and regions, to become the world's important tourist source country.
目前,中国公民出境旅游目的地已扩大到151个国家和地区,成为世界重要的旅游客源国。
Tourism crisis undermined the destination image, reducing the public's (tourists) confidence of the tourism destination, and tourism has caused tremendous losses.
旅游危机破坏了旅游目的地形象,降低了公众(旅游者)对旅游目的地的信心,旅游业造成了巨大损失。
The South Pole has become a popular tourism destination recently with more than 40, 000 sight-seers, including 7, 000 from Britain, arriving in the area every year.
近来,每年前往南极观光的游客超过四万人,其中包括七千多英国人。 南极已经成为受欢迎的旅游景点。
The South Pole has become a popular tourism destination recently with more than 40, 000 sight-seers, including 7, 000 from Britain, arriving in the area every year.
近来,每年前往南极观光的游客超过四万人,其中包括七千多英国人。 南极已经成为受欢迎的旅游景点。
应用推荐