Something with a usable interface that lets you touch the screen to navigate your information.
一款拥有易用的界面,能够通过触屏导航的产品。
Have fun with bubbles! Touch the screen to draw bubbles on the screen and watch them float away!
玩泡沫!触摸屏幕气泡在屏幕上画,看它们漂走!
One thing that’s sometimes less than good about your iPhone on a cold day - that’s right, using your poor finger to touch the screen.
在寒冷的日子里,iPhone有一点不好——用冻僵的手指头去触控屏幕。
High-tech smart board, let our children touch the screen to complete the teaching activities to improve the exploration desire, curiosity, to help children remember and master knowledge.
高科技的互动白板,让孩子用手触摸屏幕完成教学活动,增强探索欲、求知欲,帮助孩子记忆和掌握课堂知识。
This has to be part of your app too by adapting yourself to the screen size and touch controls of the device.
这也必须是你应用中的一部分,通过采用你自己的屏幕大小和设备的触控控制去体验。
The screen then detects the location of each virtual key you touch, and the screen displays the corresponding letter in the URL field.
之后屏幕将监测您触摸的每一个虚拟键的位置,并且在地址栏显示相应的字母。
Regardless of which method the screen uses, you change the electrical properties of the screen every time you touch it.
不管采用哪种方法,每次当您触摸屏幕时都会造成屏幕电气属性的改变。
The role of the device driver, then, is to query the touch screen controller whenever an interrupt occurs, and to ask the controller to send the coordinates of the touch.
然后,这个设备驱动程序的角色是每当出现中断时就查询触摸屏控制器,并请求控制器发送触摸的坐标。
However, iPhones and other smartphones now offer an option in which users can input characters by drawing them onto the touch screen.
现在苹果手机和其他一些智能手机为使用者提供了触屏输入的功能。
The thin, small slab has a touch-screen which displays whatever buttons, keys or icons are relevant to the task in hand.
这既小又薄的平板上有一个触摸屏,上面显示着执行各种任务时所需的按键图标。
The program allows iPhone owners to draw images on the handset's touch screen using just their fingers.
这个程序允许iPhone的用户在他们的手机上通过手指触摸屏幕来画图。
But there was a problem. The keypad on the phone's touch screen USES the traditional keyboard configuration, called "qwerty."
但问题是,它触摸屏上的虚拟键盘仍是被称为“QWERTY”传统键盘的布局。
THE keyboards that appear on tablet computers using a touch screen, such as the Apple iPad, can be a touch fiddly to use.
平板电脑上的触屏键盘,就像苹果iPad的,需要你心灵手巧才能用得好。
The design makes good use of the phone's touch screen, and while some of the views look deceptively simple, the intuitive interface allows you to easily drill deeper into the data.
它的设计也充分利用了iPhone的触摸屏,让一些表格视图看起来很简单,而直观的界面可以让用户方便而深入的挖掘数据。
In all though, aside from the touch-screen technology we found the proposed feature set for Windows 7 somewhat lightweight.
尽管,应用了触摸屏技术,但是还是感觉有所欠缺,“这只是一个尝试,并不是windows7的全部,我们还没有准备把所有的功能都公诸于世。”
We wanted the next Wii controller, the next point-and-pinch multi-touch screen, the next tilty-pointy, GPS-giro-scoped, voice-enabled, low-fat, high-protein lean-mean-grilling-machine.
我们想要下一代的Wii手柄、下一代夹点触屏(因为夹点必然多点,因此省略多点)、下一代倾斜式触点(暂没查到意思)、GPS陀螺仪、语音功能、低脂高蛋白瘦肉型均值烧烤机。
In fact the perfect phone might be one that is 100% screen, though that would make it hard to hold without activating the touch screen.
事实上,完美的手机也许100%的空间都是屏幕,不过这样的手机将很难把握,因为触摸屏随时有可能被激活。
This limitation derives from the fact that most touch-screen displays today use a single sheet of glass as the top layer.
这一局限性源自这样一个实际情况,那就是如今的大多数触屏显示器最表层单有一片玻璃。
However, where this app really shines is its ability to tell you the time at a touch of the screen.
然而,这款应用程序的真正闪光点还在于它点一下屏幕就能向你报告时间的功能。
Those surfaces would be on top of the touch-screen display, " says Sheehan, so this could help users position their fingers by feel.
这些表面会被运用到触屏显示器之上。”这一技术可以帮助用户靠触感定位手指。
The huge, bright, touch-sensitive screen made it addictive fun to rotate, page through or magnify your photos, videos and Web pages.
那块巨大而又明亮的触摸屏式的旋转,翻阅,放大你的照片、视频、网页变得如此有趣。
The first solar panel is placed behind the screen; the second is placed beneath a touch keyboard.
第一块太阳能电池板放置在屏幕后,第二块放置在触摸式键盘下。
Thanks to the combination of touch-screen technology and ever faster wireless networks, the mobile phone is becoming the platform of choice for techno-entrepreneurs.
归功于触屏技术和更快捷的无线网络的结合,移动电话成为数码创业者的机会平台。
Now history is repeating itself as one technology firm after another piles into the fledgling market for touch-screen “tablet” computers, which are set to disrupt the computing industry.
现在,历史正在重演:科技公司你追我赶,相继涌入新兴的触屏式平板电脑市场,这种新型电脑即将改写整个计算机工业的运转规则。
On the one hand, this seems kind of silly-isn't everything going the way of the touch screen anyhow?
一方面,这似乎是一种愚蠢的——总之不是一切都用触摸屏的方式?
A projector beams the images onto the window pane from the inside of the shop, while a thin touch foil mounted on the glass powers the touch screen.
一架投影仪从店内向窗玻璃上投射出影像,安在玻璃上的一层薄薄的触摸板使触摸屏得以运转。
New applications, often linked to a service on the Internet, can be downloaded from an online "store" with a few taps on the touch-screen or miniature keyboard.
新的软件,通常通过网洛链接,从在线“商店”下载,再按几下触摸屏或者小键盘就能安装上去。
But the rush to embrace Android means that a touch screen phone running the software can easily look like just one of many similar phones.
但是,急于使用机器人也会使人感觉到,运转这种软件的触摸屏的手机很容易感觉像是在使用任何一台相似的触摸屏手机。
We reported on INQ building touch-screen phones earlier in the year.
我们在今年早些时候报道过INQ当时正在制造一种触屏手机。
But, Hsu adds, to try to replicate the experience of a mechanical keyboard on a touch-screen surface is to miss the point.
徐还补充到,试图在触屏表面模拟出机械键盘的功能则忽略了这一点。
应用推荐