They also took into account that with a more massive young Sun, the planets would be closer to the Sun than they are today.
他们还考虑到,如果有了更大的新太阳,这些行星会比现在更接近太阳。
The researchers took into account not only this neck length but also the weight and body measurement—comparable to three school buses—for Brachiosaurus.
研究人员不仅考虑了这个脖子长度,也把体重和体尺测量——相当于3辆校园巴士——也为腕龙计算在内。
They also took into account money they received as a percentage of the box office profits.
排名同时考虑了影星的票房利润提成。
The analysis took into account the total number of antidepressants taken, regardless of the reason for use.
分析者把所有使用抗抑郁药的人都考虑在内,而没有考虑使用药物的原因。
On God's instructions, Noah built an ark and took into it one male and one female of each of the world's animals.
诺亚遵照指示建造一艘方舟,并依神谕收容每种动物各一对。
The researchers took into account factors that might affect autism diagnosis, including parents' education and race.
研究者也考虑了影响孤僻症治疗的因素,包括父母的教育水平和种族。
Unlike Hurun's estimate of Ms Zhang's wealth, Forbes' took into account her non-listed assets including America Chung Nam.
与《胡润百富榜》对张茵财富的计算不同,《福布斯》富豪榜将她名下的非上市资产也计算在内,包括美国中南公司。
Laughlin also took into account the amount of energy the star creates and whether its temperatures could also support life.
劳宁还计算了一颗行星上能够产生的能源以及其温度是否能够支持生命。
And we challenge ourselves to do the system design so that we responsibly took into account all of the dimensions that we talked about at the beginning.
我们通过做这个,制度设计挑战自我,以便于充分考虑,我们最初谈到的,所有方面。
The study is based on a large population sample and took into account other possible factors, such as depression, season and levels of physical activity.
这项研究基于大群体样本,并且考察分析了其他可能影响的因素,如忧郁,季节和身体活动水平。
Neither the relationships between our classes, nor the application logic took into consideration the characteristics or structure of an underlying persistence storage.
类之间的关系,以及程序逻辑都不会去考虑持久性存储的特征或者结构。
The design took into account that there would only ever be one client per server (presumably with the session bean co-located with the database for maximum performance).
在设计过程中必须考虑到,可能每台服务器仅有一个客户端(为了实现最好的性能,会话Bean可能与数据库共存)。
The researchers took into account not only this neck length, but also the weight (over 120, 000 pounds) and body measurement—comparable to three school buses—for Brachiosaurus.
这些研究人员不仅考虑了脖子长度,而且把腕龙的体重(超过120,000磅)和对它进行的体尺测量(相当于3辆校园巴士)也计算在内。
The schoolboy took into consideration the risk of Apophis running into one or more of the 40, 000 satellites orbiting Earth during its path close to the planet on April 13 2029.
马夸特考虑到了阿波菲斯行星在2029年4月13日靠近地球时与一颗或多颗围绕地球运转的卫星相撞的可能性。目前地球周围的卫星达四万颗。
"The committee took into consideration the apologies and the sincere remorse shown by Maradona in its decision, which was communicated to him at the end of the meeting," said Fifa.
国际足联说:“国际足联的决定考虑了马拉多纳的道歉及他所表现出来的诚挚的忏悔,会议临近结束,国际足联已将这点转达给了马拉多纳。”
The link persisted even after researchers took into account variables that could be related to well-being and happiness, such as depressive symptoms, neuroticism, medical conditions and income.
这项分析结果适用于快乐和幸福的其他变量,比如抑郁症状,神经紧张,医疗水平以及收入等。
There are many items that we took into consideration for identifying the total cost of ownership (TCO) over the next thirty-six months. Table A1 lists the items of most significance we reviewed.
有很多项我们需要考虑做为下36个月的总拥有成本。
The reduced cardiovascular risk remained when the researchers from the Medical University of South Carolina took into account physical activity, body mass index, demographic and cardiac risk factors.
南卡罗来纳医学院的研究人员综合考虑了身体活动、体重指数、人口统计和心脏危险因素后认为:减少的风险依旧存在。
This study was intriguing because it looked not only at the on-campus statistics that colleges are required to report, it also took into account crime in the areas where students socialize off campus.
研究有趣在他们不仅调查了校园内需要大学上报的数据,还加上了在大学生活动的地域内的犯罪。
Joe Bob took out his pipe and dug it into a pouch of tobacco.
乔·鲍勃拿出他的烟斗伸进一个烟袋中。
It is not a bad dream that wakes me; it is the reality I took with me into sleep.
叫醒我的并不是一个恶梦,而是我带入梦乡的现实。
His family tricked him into going to Pakistan, and once he was there, they took away his passport.
他的家人骗他去了巴基斯坦,他一到那里,他们便拿走了他的护照。
He took off his sweater, rolled it into a pillow, and lay down on the grass.
他脱下毛衣,卷成一个枕头,然后在草地上躺了下来。
John took one child into the crook of each arm and let them nestle against him.
约翰一手搂过一个孩子,让他们依偎着他。
They took sheets of paper off piles, collated them and put them into envelopes.
他们从纸堆中拿出一沓一沓的纸,整理好并放入信封中。
It took five strong men to heave it up a ramp and lower it into place.
用了5个壮汉把它拉上斜坡并向下放置到位。
Someone took an inappropriate use of words on my part and tried to blow it into a major controversy.
有人不当借用了我说的话,想要挑起一场大争端。
He suddenly took it into his head to go out to Australia to stay with his son.
他突然心血来潮决定去澳大利亚同他儿子一起住。
He suddenly took it into his head to go out to Australia to stay with his son.
他突然心血来潮决定去澳大利亚同他儿子一起住。
应用推荐