Soon enough, his emotions took a turn.
很快,他的情绪发生了变化。
Some time later, the man came out through the front door and took a turn round the grounds.
过了些时候,那老头穿过前门出来,围着他家整个儿园子转了一圈。
It was only after the publication of his Dictionary that his financial status took a turn for the better.
直到他的词典出版后,他采取了财政状况的好转。
Michael took a turn for the worse in August 2001 and was admitted back on Rhoads 7 for a third round of chemo.
2001年8月,迈克尔的病情恶化,医院让他到罗兹大厦七楼接受第三次化疗。
Mr Immelt argues that he had to reverse course swiftly in the autumn because financial markets suddenly took a turn for the worse.
伊梅尔特则辩解称他不得不在去年秋季出尔反尔,因为金融市场实在恶化得太快了。
Ms Perisot is campaigning to improve industrial relations, which took a turn for the worse with the introduction of the 35-hour week.
她致力于改善劳资关系-在采用每周35小时工作制后劳资关系一度恶化。
Relations between the two teams took a turn for the worst in November 1951 when Watson visited London to hear Franklin describe her latest results.
两个研究小组之间的竞争关系在1951年11月达到了白热化的程度,当时沃森去伦敦国王学院拜访,无意中听到了富兰克林在描述自己关于DNA的最新发现。
The competition took a turn for the worse for Bradbury who, however, managed to climb up to the third spot, nearly making it to the qualifying rounds.
但是对布拉德布瑞来说,比赛再次变得更加糟糕,尽管他最终成功爬升到第三位,差一点进入资格赛。
Tess thought this was the mansion itself till, passing through the side wicket with some trepidation, and onward to a point at which the drive took a turn, the house proper stood in full view.
苔丝以为这就是庄园本身;她怀着惶恐不安的心情走过偏门,走到车路转弯的地点,这时候,她才看见出现在眼前的庄园全貌。
About the same time as AlphaGo's triumph, Microsoft's "chatbot" took a bad turn.
大约在 AlphaGo 获胜的同一时间,微软的“聊天机器人”出现了一个糟糕的情况。
I took out my shovel and took care of both our sidewalks and driveways because it was my turn to do a favor back.
我拿出铲子,打理好我们的人行道和车道,因为这回轮到我帮忙了。
Although I woke up each morning to a text from him asking how I slept, the conversation never took the abrupt left turn that I had come to expect from guys.
尽管每天早上起床都能看见他问候我睡得怎么样的短信,可是我们的对话里从来没有出现过我所预计的那种来自男孩的一个急转弯。
We were (only) supposed to run a marathon, but a detour and a wrong turn took us over 30 miles. Well, a marathon is a silly distance anyway.
我们原来只打算跑完一个马拉松的距离,但是在过了30英里时我们绕了路,还拐错了一个弯,反正一个马拉松的距离不算很远。
In turn, as I took items out and didn't return them, the fridge would automatically add them to a shopping list on the screen.
相反当从里面拿出一件东西而不归还时,冰箱就能把这种东西添加到屏幕上的购物清单中。
It actually took a long time for the Mahatma to turn that implicit belief into explicit action, Lelyveld reminds us.
雷利·维德在书中提醒我们,莫罕达斯的确花了很长一段时间将内在的信仰转变成外在的行动。
But as it passed south of Cleveland, Ohio, it took a sudden, violent left turn and headed inexplicably back into Pennsylvania.
但刚刚飞过俄亥俄州克利夫兰南郊,飞机便突然左转,出人意料地猛折回宾夕法尼亚州。
The human condition took a dramatic turn for the better, with significant jumps in life expectancy.
人类的状况得到了极大好转,期望寿命有了显著提高。
The growth in the number of hours worked actually took productivity growth down a bit, but the increase is extremely important for an eventual turn to job creation.
实际工时的增长其实把生产力增长拉下了一点点,但最要紧的是增长最终导致工作岗位增加。
The plane took off at 7:59 a.m. and headed west, over the Adirondacks, before taking a sudden turn south and diving down toward the heart of New York City.
这架飞机于早7:59起飞,向西飞行。刚刚越过阿迪·朗达克山脉后便突然掉头向南,开始朝纽约市中心地区俯冲。
This summer, Monika Lutz's life took an unusual turn. Instead of heading off to college, the high school graduate packed her bags for a Bengali jungle.
这个夏天,刚刚高中毕业的莫妮卡·露兹没有直接升入大学,而是有了一次独特的经历——去孟加拉丛林。
But following the translation of the manuscript, events surrounding the Kalpa Vigraha suddenly took a mysterious turn.
就在箱子里的手稿内容被破译出来以后,一切关于这个铜像的事情出现了离奇的突变。
These defaults in turn wreaked havoc with a financial system that — also mainly thanks to Reagan-era deregulation — took on too much risk with too little capital.
债务人的违约行为给金融体系无疑是带来了一场浩劫,这一切主要都得归因于里根时代的放松管制,也就是放松了对风险收益比的评估。
A young emperor penguin took a wrong turn from the Antarctic and ended up stranded on a New Zealand beach - the first time in 44 years the aquatic bird has been sighted in the south Pacific country.
一只年轻的帝王企鹅从南极迷了路,现在只能孤零零地呆在新西兰的海滩上——这可是南太平洋国家44年来首次迎来企鹅。
The measles vaccine has been available for more than 40 years. But it took the commitment of leaders, and the caring – and cash – of a dedicated partnership, to turn things around.
麻疹疫苗已问世40多年,是领导的承诺和做出奉献的伙伴关系的关心与金钱才改变了形势。
That seemed like overkill until we crossed the wooden bridge over a waterfall, where the trail took a sharp turn upward.
伸展在木板路上方是可以拉手的黑色塑料网罩,这好像有点多余,直到我们过了架设在瀑布上的木桥,小道转了一个急弯开始向上。
That seemed like overkill until we crossed the wooden bridge over a waterfall, where the trail took a sharp turn upward.
伸展在木板路上方是可以拉手的黑色塑料网罩,这好像有点多余,直到我们过了架设在瀑布上的木桥,小道转了一个急弯开始向上。
应用推荐