He took a rest and then swelled himself up and fetched a succession of admirable groans.
他休息了一会儿,然后铆足了劲儿,发出一连串绝佳的呻吟声。
Having worked for three hours, she took a rest.
工作了三个小时之后,她休息了一会儿。
The workers, thirsty and tired, took a rest under the trees.
工人们又渴又累,在树底下休息了一会儿。
The second time I came to MOULUR, I became more mature. When I felt tired, I took a rest and went on working without complaint as if I saw the nature of work.
第二次走进美洛,不知道是不是因为变得成熟了,累了,趴下休息后继续工作,没有那么多的抱怨,仿佛看透了工作的本质。
Years ago, when the tortoise and the hare held their first race, because the hare run so fast that he was far ahead of the tortoise, the hare took a rest on the midway and unexpectedly overslept.
几年前,当乌龟和兔子举行了第一场比赛,因为兔子跑得快,他已遥遥领先乌龟,兔子了一个中途休息和意外睡过头了。
We took the steam train about a quarter of the way and then had a driver meet us and went by road for the rest.
我们乘坐蒸汽火车走了大约四分之一的路程,然后见到了约好的司机,由他开车带我们走完其余的里程。
After playing football for more than half an hour, the students took a few minutes' rest.
踢了半个多小时的足球后,学生们休息了几分钟。
We took out the Comoros and Djibouti, which do not have a great deal in common with the rest of the group, and removed the Palestinian territories, Sudan and Somalia for lack of data.
我们拿走了科摩罗和吉布提,因为两国与组内其它国家没有太多共同点;我们还将巴勒斯坦地区、苏丹和索马里排除在外,因为缺少数据。
When she left three weeks later, she took a piece of him and the rest of summer with her.
当她三星期后离开时,跟她一起走的还有他的一部分和剩下的夏天。
It also took twice as long until they experienced angina pain on a treadmill compared to the placebo group, and, when they felt pain, it went away faster with rest.
相比安慰剂组他们在跑步机上经历心绞痛也需要两倍长的时间,并且当他们感到疼痛时,休息一下也能更快的赶走疼痛。
Perhaps because of this plentiful supply of fish and food, farming took a long time to establish itself in Japan, compared to the rest of the world.
也许也就是因为这些资源丰富的鱼类与充足的其他食品供应,与世界其他地区相比,农业在日本的建立时间是相当之缓慢。
He took her by the fingers and pulled her into shore. He got some nylon cord and tied it to her wrist and then looped the rest around a tree.
其中一个人——可能就是斯图——趟水过去够到她,拉着手指头把她拽到岸边,然后找了根尼龙绳拴住她的手腕,把另一头系在一棵树上。
I was in shock and it took me a few minutes to organize my thoughts before I could tell her the rest.
我太惊讶了,所以先花了几分钟整理了一下思绪才告诉她剩下的故事。
'I took extra care answering his questions and looked at him a little more' than the rest.
我回答他的问题时会更小心一些,注视他的时间也多一些。
Lee decided to hit Pope before McClellan could join him. He left a few thousand troops to guard Richmond, then took the rest north.
李将军决定在麦克莱伦与鲍博会合之前打击鲍博军团,他只留下不足千人的队伍守卫雷切蒙德,而他带领主力向北进军。
It took me a year to figure out which projection I wanted to live with for the rest of my life and I stumbled upon the Strebe projection.
为了找出一个能与自己相伴终生的投影图,我花费了一年的时间。
Sam put the head in a plastic bag and took it and the rest of John to the surgeon, confident that the skillful surgeon would do the job.
萨姆把那个头装进塑料袋,把它和约翰身体的其他部分带到了那个外科医生那里,他相信那个专业的外科医生可以救约翰。
And that's what it took to remind me of the philosophy my dad taught me as a little girl, something I'd long forgotten: that work is what makes the rest of your life possible.
这也正是它让我想起了哲学我父亲教我作为一个小女孩,我想要的东西早已被人遗忘的:这项工作是什么让其余的生活成为可能。
I found most people planned to give their mothers the surprise, until then did I realize that I should do something to my mom, she took care of us all the time, now she deserved to have a rest.
我发现大部分人打算给他们的母亲惊喜,直到那个时候,我才发现我应该为母亲做一些事情,她一直在照顾着我们,现在她应该要休息一下。
But unlike Barry (Grant Gustin), who took to his abilities with a childlike glee, Cisco is in complete denial, and is even keeping his powers secret from the rest of the team.
但不像巴里(格兰特·古斯汀饰)那样,如孩子般快乐地接受自己的超能力,西斯科则完全抵制自己的能力,并且甚至对团队中的其他人也保密。
It took mankind a million years to fill one small world and then only fifteen thousand years to fill the rest of the Galaxy.
人类用了一百万年才填满一个小小的星球,可是只用了一万五千年就占据了整个银河系。
They took plastic sheets and blankets into a field nearby and spent the rest of the night.
他们提起塑料床单和毯子,跑到附近的一块地里度过了后半夜。
The accountants took their respective seats, but the three engineers all crammed into a rest room and closed the door behind them.
会计师坐在他们各自的位子上,而三个工程师躲进了一个休息室,并关上了门。
After visiting the Forbidden City, we went back to the hotel to have a rest, and then took the subway to the business area of Beijing.
参观完故宫,我们回到酒店休息了一会儿,然后再乘坐地铁去北京的商业金融中心。
After visiting the Forbidden City, we went back to the hotel to have a rest, and then took the subway to the business area of Beijing.
参观完故宫,我们回到酒店休息了一会儿,然后再乘坐地铁去北京的商业金融中心。
应用推荐