For example, the cake can be too soft or too hard.
例如,蛋糕可能太软或太硬。
If you're leaving a divot in the mattress when you get up, it's too soft.
如果你起床的时候床垫凹下去一块,那么这张床就太软了。
The bread turned out to be too soft to work with, but the cucumbers were perfect.
结果他发现面包过于柔软难以用作材料,不过黄瓜却是理想之选。
If I had one complaint it's that the front suspension was perhaps a bit too soft.
假如我有一宗投诉,它的表示,前悬架,也许是有点太软。
It seems you would say I was too soft-hearted, If you made a dunce -cap I'd don it!
看来你会说我太心软,如果你犯了一个傻瓜帽,我穿上它!
Yes we lost the game at Chelsea but I never felt that was because we were too soft.
是的,我们输掉在切尔西的比赛,但是我从未觉得这是因为我们太软了而输球。
The possible young heart to be too soft after does not get windy, after not uprise.
可能年少的心太柔软,经不起风,经不起浪。
The possible young heart to be too soft, after does not get windy, after not uprise.
可能年少的心太柔软,经不起风,经不起浪。
My vision blurred, and the floor grew too soft to hold me. I gripped her desk for balance.
我的视线模糊了,我感觉地板变得柔软已经支撑不了我,我紧握着桌子来保持平衡。
It's difficult to get deep, restful sleep on one that's too soft, too hard, too small or too old.
这是很难得到一个深刻的太软,舒适的睡眠,太硬,太小或太旧。
Less than two months ago, Wall Street was worried that Mr Bernanke's Fed would be too soft on inflation.
不到两个月前,华尔街曾担心Bernanke的美联储对待通胀会过分软弱。
Is Washington afraid he will be too soft on his Wall Street buddies to the detriment of the taxpayer?
华盛顿是不是担心他会对昔日的华尔街同事心软,从而做出损害纳税人的事情?
If you are too soft, the other person will think you are trying to hide yourself and may ignore you.
如果你太柔弱,对方会认为你在掩饰…自己,也许会忽略你。
She admits that she couldn’t tell the truth to Teri and wonders aloud whether she is too soft for the job.
她向托尼承认,她不能将真相告诉泰瑞,并问托尼,她是否太软弱了,而不能胜任这份工作。
She admits that she couldn't tell the truth to Teri, and wonders aloud whether she is too soft for the job.
她向托尼承认,她不能将真相告诉泰瑞,并问托尼,她是否太软弱了,而不能胜任这份工作。
But for some campaigners, mostly from abroad, the historical reckoning has been both too slow and too soft.
但是对于许多参与者,更多是对于来自国外的学者,历史的清算是太缓慢太柔弱了。
Nowadays Chinese parents are too soft; they have abandoned the traditional Chinese way of good parenting.
现今,中国的父母太过温柔,他们摒弃了中国传统的优良家教方式。
A bed that's too soft can cause poor sleep postures (which can also lead to muscle stiffness and back problems).
一张床不能太软,那会导致睡姿不正(还会导致肌肉僵硬和背部问题)。
But when she sat down in the chair of the Little Wee Bear, that was neither too hard, nor too soft, but just right.
然后她坐在了中等熊的椅子上,但是又觉得太软了。
European officials have defended the rigour and reliability of the tests in response to concerns that they will be too soft.
欧洲的官员们强调了测试的严格性和可靠性以回应那些认为测试浮于形式的质疑。
At the University of Hamburg, Schleicher studied physics. He had no interest in his father's field, considering it too soft.
在汉堡大学,Schleiche攻读物理学,他对父亲从事的教育行业毫无兴趣,认为那个领域没什么挑战性。
The next chair was smaller, but too soft. The third chair was just right. She sat down with a flop, and the chair legs gave way.
旁边的椅子小一点儿,但太软了。第三把椅子刚刚好。她坐上椅子,椅子腿儿却断掉了。
She is every woman who has been called too soft or too strong or too aggressive or too nice or too ambitious to get the job done.
她是每个被人说或者太软弱或是太强悍或是太具进攻性或是太好说话或是太有野心所以没法做好工作的妇女。
Practice shows, that some people can turn on their backs at night due to, for example, too warm blankets or beds that are too soft.
实践表明,一些人会在晚上变成仰睡,是因为,床太软或毯子太暖和。
The 2 section with both hands, bending, twisting strength is good, let go after recovery. Not too soft, like "noodles" - never use.
型材用两手弯曲,扭拧强度较好,松手后能恢复。不能太软,象“面条”状决不能运用。
Buy the right bed. A bed that's too soft can cause poor sleep postures (which can also lead to muscle stiffness and back problems).
一张床不能太软,那会导致睡姿不正(还会导致肌肉僵硬和背部问题)。
We know what we must do to advance our obedience. But we may tend to resist God's call because his voice is too soft to impress us.
我们已知道应如何更顺服,可惜我们往往会抗拒神的吩咐,因为祂的声音太微小,不能留给我们深刻的印象。
The goose paw must deep fry until turn into golden colour, it will not become too soft and can keep the good looking after cooking.
鹅掌应先用油炸至金黄色,走油后就不易在煲煮过后变得腍烂,以保卖相。
As he prepared to face Chelsea tomorrow, Davies, 33, said: 'With all the charity work, I've got to make sure I'm not going too soft.
代为斯,33岁,正在为明天的切尔西比赛备战,说:“不知道是不是慈善工作做得太多了,我得搞清楚我现在是否球风偏软。”
As he prepared to face Chelsea tomorrow, Davies, 33, said: 'With all the charity work, I've got to make sure I'm not going too soft.
代为斯,33岁,正在为明天的切尔西比赛备战,说:“不知道是不是慈善工作做得太多了,我得搞清楚我现在是否球风偏软。”
应用推荐