Today, I did not expect that you actually made by the initiative of the message, too miracle.
今天没想到你居然主动发了条短信,太奇迹了。
Argan oil has been long known in Africa as a miracle of nature, and it's now becoming famous in the West too.
长久以来,摩洛哥坚果油在非洲被誉为自然的奇迹,而今天,它在西方也风光无限。
Some foreigners were quick—too quick—to pronounce the Asian economic miracle dead.
有些外国学者很快(甚至比危机爆发还快)就宣判了亚洲经济奇迹的死刑。
I told her: 'It's a miracle that I am here, that I have life, why couldn't this be a miracle too?'
我对她说:‘我能走到今天这一步已经创造了奇迹,为什么这不能是另一个奇迹?’
Actually, we need not too to question our miracles, we ordinary people every day in every day, and created a miracle in doing unusual things.
其实我们不用太去质疑我们的奇迹,我们平凡人每天都在创造奇迹,每天都在做着不平凡的事情。
Asia's modern "miracle"—economies plugged into globalised networks of supply and demand—is essentially a littoral story too, even when it falters, as now.
当前颇有些步履蹒跚的现代“亚洲奇迹”,其经济根植于全球供应链网络,从本质上说,亚洲奇迹也是一个沿海地区的故事。
In this era characterized by too much pettiness and flightiness, it is really a miracle that we should find such imposing forcefulness and artistic excellence as shown in his works.
这个时代有太多的萎琐,也有太多的浮躁,如此大的气势和境界,实在少之甚少,是一个奇迹。
Nor would it have seemed a miracle too high to be wrought for one so holy, had he ascended before their eyes, waxing dimmer and brighter, and fading at last into the light of heaven!
设若象他这样神圣的人,就在众人眼前飞升,渐黯又渐明,最终消失在天国的光辉中,也不会被视为难以企及的奇迹。
Nor would it have seemed a miracle too high to be wrought for one so holy, had he ascended before their eyes, waxing dimmer and brighter, and fading at last into the light of heaven!
设若象他这样神圣的人,就在众人眼前飞升,渐黯又渐明,最终消失在天国的光辉中,也不会被视为难以企及的奇迹。
应用推荐