The Internet reaches almost every corner of the world, but the danger is that your personal information might travel that far, too.
互联网几乎覆盖了世界的每一个角落,但危险的是,你的个人信息也可能会被传播到那么远的地方。
At first there may be good feelings too—a new and better job is just around the corner—it's nice to be able to lie in bed in the morning or spend more time with the children; have more time to think.
一开始可能也会有好的感觉,因为一份新的更好的工作就在眼前,而早上能躺在床上或者花更多的时间和孩子在一起感觉很好,也有更多的时间思考。
I was walking across the campus — maybe you saw this too, corner of Elm and College.
我走在校园里,也许你也看到了,在榆树路和学院路的一角。
Using the same scale on each graph was useless as many graphs were either too small or too big, and the values were either all crunched down in one corner, or plotted off the page.
使用同一比例来绘制每个图是没有用处的,很多图要么非常大,要么非常小,数据要么拥挤在一个角上,要么分散在整个页面上。
Too hard. No matter how deluded he might be, a guy always wants to imagine he has a chance of enticing you into a dark corner for a little hooking up.
就算是自欺欺人也好,男生总是愿意想象自己有个机会把你带到什么黑暗的角落开心一下。
From the corner of his eyes, Jack saw a flash outside the window. Hensley saw it, too.
杰克眼角的余光瞥到窗外有道闪光,汉斯莱也看见了。
You are making us to pay too high price that will put us in a tide corner.
你方的价格太高,它会使得我方陷入困境。
Her flat was around the corner, too, so they paid the driver and walked the rest of the way.
她的公寓也在转角处,所以我们付了车费然后走回家。
Some residents of this corner of Abbottabad say that Pakistani spooks rounded up witnesses and near neighbours, and perhaps those who have been too talkative to the press.
阿伯塔巴德市这一偏僻处的一些居民说,巴基斯坦间谍集中了目击者和附近的邻居,可能还有那些对媒体过于多嘴的人。
Although cities are stretching their underground transportation networks like spiderwebs, new lines are too costly to reach every corner of the city.
尽管各个城市都在像蜘蛛网一样扩张地铁交通网络,要想新线路抵达城市的每个角落成本非常昂贵。
Committees have a tendency to produce standards with too many details, handling too many corner cases centrally, and with too many levels of indirection.
委员会倾向于在标准中规定太多的细节,考虑了太多很少遇到的情况,加入了太多中间层。
If you're too fixated on something, you might miss a car coming around the corner and fail to jump out of the way.
如果我们过于专注某一样东西,就很可能忽视前方路口拐过来的车辆,并且来不及跳到一旁躲避。
I think there are too many men filling every corner, so the book lacks a soft feminine touch.
我认为,故事中充斥着各式各样的男性角色,这使得整本书缺乏一种细腻的女性触觉。
Or, is it actually a smooth curve without any corner, but we don't see it because it's too small to be visible on the computer screen?
或者,它实际上是一条光滑的没有棱角的曲线?,可是我们看不到,因为电脑屏幕太小了?
The Saxton maps (there were separate county maps too) were the first to show England to itself in any detail: roads, towns, rivers, every crook and corner.
除却地方郡县地图,萨克斯顿版图可谓绘英格兰细微之先驱:公路、城镇、河流、路口和转弯均可寻见。
It's as though sensible people are too busy to bother bickering about who takes out the garbage or who deserves the corner office; many of the deepest conflicts are now ones that men and women share.
仿佛是变理智的人们忙得没空为谁该倒垃圾、谁该坐角落办公室这种事费口舌了。现在争论最深入的,很多是男女共同面对的问题。
Germany is brimming with cycle paths, and I'm not complaining, but there are almost too many of them. At every corner you're having to check the signs to see that you're still following the right one.
德国到处是自行车道,这一点我没有怨言,但是也实在太多了,在每个拐角都要核对指路牌,保证自己的方向正确。
For me it’s still way too early to say that Fabianski has turned the corner and become the top-class keeper Arsene has always said he is but he’s definitely moving in the right direction.
我觉得说法比安斯基已经过了那道坎成为了像温格说的顶级门将还为时过早,但是他确确实实在朝着正确的方向前进。
We don't want to celebrate anything too soon. Failure and disappointment lurk around every corner.
我们不想过早庆祝什么,因为失败或不幸随时可能降临。
The tender caress the old man's hand to his wife's wrinkle and tired fingers, filled, not only what I thought was an empty corner, but it filled my heart too.
老头的手轻轻地牵着老妇人那布满皱纹和老皮的手指,这一下子就让那个我原本以为空荡荡的角落充实了起来,我的内心也充实了起来。
Suddenly feel something is so precious, too precious a look back at you, they ran into the softest corner of that will give you instant epiphora Man Kuang.
突然觉得有些东西是如此的珍贵,珍贵得在你一回首,就碰到了那个最柔软的角落,会让你在一瞬间泪溢满眶。
In the not too much time, coincides with the leaves, around the corner, I met you.
在那个不多不少的时间,恰逢的落叶,在那个街角,我遇见了你。
The master bedroom is designed with a higher ceiling space with a corner window so that the space doesn't feel too tight.
主卧室的设计了高天花板和角部的窗户,这样整个空间就不是很压抑。
A group of four men turned around the corner I was heading for, dressed too casually to be heading home from the office, but they were too grimy to be tourists.
几个男人成群结队地从我正在走向的街角走出来,穿着如此随便,就好像是在下班回家的路上,但他们都脏兮兮的,看上去不像是游客。
If you happen to enter a corner with too much speed you are reminded all too quickly that this isn 'ta low riding passenger car.
如果您进入了一个角落里过多的速度你是提醒所有太快,这并不是一个低骑马轿车。
Tip two:Cut onion into pieces and put into waters , and place in the corner of parlor or bedroom too.
方法二:将切片洋葱放于冷水中,同样置于家居角落,亦可驱走油漆臭味。
Tip two:Cut onion into pieces and put into waters , and place in the corner of parlor or bedroom too.
方法二:将切片洋葱放于冷水中,同样置于家居角落,亦可驱走油漆臭味。
应用推荐