If I've told you once, I've told you a million times. Don't exaggerate!
如果我曾告诉过你一次,我实际上已告诉过你百万次——不许夸张!
If I've told you once, I've told you a thousand times: Resist hyperbole.
如果我曾告诉过你,我已经告诉哦过你千遍:抵制夸张。
Jack, I told you once, stop balling up those paper sheets, it's such a waste.
杰克,我跟你说过,别再把纸团成球儿了,太浪费了。
"This is my house," he said; "I manage my own affairs." I've told you once-I tell you again: We are not at home.
“这是我的家,”他说,“我的事情不要别人管,我告诉过你——现在再告诉你一次:我们不见客。”
Then came Day Two. A rich person once told me money is important only if you don't have any.
进入到第二天,曾经有一位富人告诉我,你只有在身无分文的时候,才会发现钱是多么的重要。
A very wise psychotherapist once told me that if you set a goal, and achieve it, you are often left with an empty feeling because the goal is not what you thought it would be.
一个非常聪明的心理学家曾经告诉我,如果你建立了目标并去完成它,你总有一种空空的感觉,因为目标不是你所想的就能实现。
A builder once told me that when you buy a house, it's important to check the foundations: you can fix most problems, but if the foundation is unstable, you may end up having to start from scratch.
一位建筑工人曾经告诉我,你买房子的时候,检查一下房子的地基是非常重要的。因为你可以解决大部分问题,但是如果地基不稳的话,最终你就只能推倒重建了。
Taking notes is a show of respect. It also means you need to be told something only once and he can rely on you to know it.
波特曼说,记笔记是尊重的表现,而且还意味着什么事情只要和你说一次,你就会替他记着。
Arnold Newman once told me that to photograph someone, they have to feel equal to you.
Ar noldNewman曾经告诉我,你去拍摄一些人,他们必须感到与你是平等的。
Someone once told me that he couldn't do OO because he couldn't afford it: "Rose costs $2500/seat and you obviously can't do design without Rose!"
有人曾告诉我说,他无法进行 OO设计,因为他支付不起:Rose 每客户要 2500 美元,而且显然,没有 Rose就无法设计。
For a whole week, she spoke to him only once, when she told him, "You shamed me."
那之后整整一个星期,我妈只跟他说了一次话。她说的是:“你真让我抬不起头来。”
As a friend in Congress once told me, "You are right about the importance of combining soft power with hard power, but I cannot talk about soft power and hope to get re-elected."
我在国会的一个朋友曾这么跟我说过:“关于结合软硬实力的重要性,你说得没错,但我要是一提软实力,就别想再次当选了。”
MY FATHER ONCE told me: "I curse the day you got into Menudo. That day I lost my son."
我父亲曾和我说过:“我诅咒你加入Menudo乐队的那天,因为从那天起我就是去了我的儿子。”
Perhaps the best response to this question was offered by Al Bundy, who once told Peg, “If I wanted you to know what I was thinking, I would be talking to you!”
也许最佳的回答是AlBundy告诉Peg的那句:“如果我想让你知道我在想什么,我就会对你说了啊!”
Like my former teacher once told me: "the moment you are satisfied with what you have, is the moment that someone else will take your spot in the race of life."
就像我以前的老师曾经告诉我的:“当人自满的时候,就是另外有人要取彼而代之的时候了。”
You once told me our fingerprints don't fade from the lives that we touch.
你告诉过我说,我们触碰过的生命,留下了指纹不会轻易褪去。
Once Sacha came out and told them he traded an iPod for the black baby, there are a lot of things in the movie you didn't see.
当萨夏出来并说他用一部苹果做交易买下了一黑人婴儿,电影中的有很多东西你们都没有发现。
Once everything comes out or you are told exactly what is going on it all seems to come together.
当整件事完全呈现在你眼前,或者有人跟你说这件事的来龙去脉之后,你就会恍然大悟了。
Once again, science supports what your grandmother told you: a good night's sleep helps your body fight a cold.
科学调查又一次证实了老祖母们的说法:一夜好睡眠,感冒挡在门外面。
As one of David Johnson's clients once told him, "you have to hope that your traders are the finest moral people around."
正如戴维·约翰逊的一位客户曾经说道:“必须尽量招聘道德最高尚的交易员。”
“PowerPoint presentations damage your brain—if you look at too many, you become immoral,” he once told the New Yorker.
他曾对《纽约客》称“幻灯片演示会损害大脑——看得多了会让人道德沦丧。”
“PowerPoint presentations damage your brain—if you look at too many, you become immoral,” he once told the New Yorker.
他曾对《纽约客》称“幻灯片演示会损害大脑——看得多了会让人道德沦丧。”
应用推荐