The GM CEO told Congress a bankruptcy filing was unthinkable.
瓦格纳对国会表示,申请破产是不可想像的。
The Australian star told Congress that the UN women's fund needs more resources.
澳大利亚影星告诉国会众议院联合国妇女发展基金会需要更多资源。
“The whole intellectual edifice has collapsed,” the former Fed chairman told Congress that fall.
“整个理论大厦崩溃了”,这位前任联邦出席在秋天如是告诉国会。
But this week, officials told Congress they were still investigating the causes of the so-called flash crash.
但是这周,有关官员告诉国会他们正在调查导致这个问题发生的原因。
"Even when you've turned the corner, you have so much work to do," Romer told Congress 'Joint Economics Committee.
“即使当你渡过了难关,你还有很多事要做,”罗默对国会经济联合委员会说。
In fact, the inspector general who has the responsibility for overseeing the Fed told congress that she does not have this information.
事实上,负责监督美联储的特别监察长对国会表示,她没有这方面的资料。
Mr Obama told Congress in his address on the 24th that “everyone…will have to sacrifice some worthy priorities for which there are no dollars.
奥巴马在24日对国会做出的演讲中指出“每个人…都得放弃一些有价值的优先项目,因为没有支撑这些项目的资金。
Russia also hacked data from the Republican National Committee but declined to release whatever it found, intelligence agencies told Congress.
情报机构告诉国会,俄罗斯也同样侵入了共和党全国委员会的数据,但没有透露所发现的东西。
This week, U. S. public health officials told Congress that workers must kill the mosquitoes that carry the virus if its spread is to be stopped.
本周,美国卫生官员对国会表示,如果要阻止传播,就必须消灭携带这种病毒的蚊子。
Mr Obama told Congress in his address on the 24th that "everyone... will have to sacrifice some worthy priorities for which there are no dollars."
奥巴马在他24日的讲话中对国会说,“每个人……将不得不牺牲一些值得优先考虑的权利,因为我们没钱。”
"You can have huge amounts of regulation and I will guarantee nothing will go wrong," Mr. Greenspan told Congress, "but nothing will go right either."
“你可以有庞大的管理,我保证没有哪一条是错的,”格林斯潘先生告诉国会,“但是也没有哪一条是对的”。
Fifty-five years ago, the President of GM sat on that same Capitol Hill and bluntly told Congress that what's good for General Motors is good for the country.
五十五年前,通用汽车的总裁坐在同一座国会山上侃侃而谈说有益于通用就是有益于国家。
Only last month the Baker-Hamilton group, a bipartisan group of wise men (and one wise woman) told Congress that the situation in Iraq was “grave and deteriorating”.
上个月,汇集两党智叟们(还有一位贤明的女士)的贝克——汉密尔顿调查小组,告知国会现在美国在伊战场形式“千疮百孔,日益恶化”。
The ACLU recently told Congress of a case in which, while looking for data on a suspect, the FBI apparently used a dragnet approach and took data on another 180 people.
美国民众自由协会告知国会,在最近的一个案例中FBI为了寻找一名嫌犯的数据,不惜撒网筛选了180位民众的数据。
The head of financially strapped AIG told Congress he's heard the rage over executive bonuses and has called on employees to voluntarily return at least half of the money.
陷入财政困境的美国国际集团总裁告诉国会,他已听说高管红利所引发的愤怒并敦促员工自愿归还至少一半奖金。
And, as the CEO of F-35 builder Lockheed Martin told Congress, that trillion-dollar estimate is based on a big change in how the Pentagon estimates the Joint Strike Fighter's costs.
作为F - 35的生产商,洛克希德。马丁公司告诉国会,一万亿美元的估计是基于五角大楼对联合打击战机费用预测方法的一次大变化。
Hillary Clinton, the US secretary of state, told Congress recently that Pakistan had dispersed its nuclear warheads to different locations across the country in order to improve their security.
希拉里·克林顿,美国国务卿,最近告知国会说,巴基斯坦已经将核弹头分散于不同地区以增强其安全度。
Engineers told Congress that shuttle missions might fly up to once a week, allowing NASA to amortise its development costs over lots of launches; in the event there have been only a handful each year.
工程师告知国会航天飞机任务周期可能为一周一次,这样NASA才有可能分期偿还其多次发射的开销;结果每年只有寥寥几次。
I told him I was thinking about running for Congress, but I'd consider the offer and call him back the next day.
我告诉他我正在考虑参加众议员的竞选,但我表示将考虑他提供的这个机会,第二天会给他回电话答复。
In Kuwait, he told the emir that it was "very hard to explain to Congress" why the Kuwaitis boycotted American companies that did business with Israel.
在科威特他告诉这个酋长 “很难解释为什么国会“科威特抵制美国公司与以色列人做了一笔生意。
Clinton told members of Congress the administration acted within the requirements of the War Powers act and needed no authorization for further decisions on the mission, lawmakers said.
希拉里告诉国会议员们该次行动属于战争权利法案的管辖范围内,该任务的其他决定不需要乃们的授权了。
Finally, he told them he wouldn't ask Congress for any more Raptors.
最后,他告诉他们,他不会要求国会再拨款生产猛禽战斗机。
Representatives of the NHTSA told members of Congress that brakes were simply not applied in 35 of the 58 cases they reviewed.
国家高速安全委员会成员代表告诉国会,在58起失控加速事件中,有35起是因为车主没有踩刹车造成的。
History proved Truman right, Bush reportedly told members of Congress.
据报道,布什曾对国会成员表示,历史已经证明杜鲁门是对的。
As a friend in Congress once told me, "You are right about the importance of combining soft power with hard power, but I cannot talk about soft power and hope to get re-elected."
我在国会的一个朋友曾这么跟我说过:“关于结合软硬实力的重要性,你说得没错,但我要是一提软实力,就别想再次当选了。”
As a friend in Congress once told me, "You are right about the importance of combining soft power with hard power, but I cannot talk about soft power and hope to get re-elected."
我在国会的一个朋友曾这么跟我说过:“关于结合软硬实力的重要性,你说得没错,但我要是一提软实力,就别想再次当选了。”
应用推荐