Business today is far too complex for individuals to make decisions alone, or based solely on the information and perspective of their particular silo.
今天的商业变得异常复杂,仅凭个人是很难独自决策的,仅仅依靠个人的“管中之见”也同样很困难。
Today, it hunts alone, a sign the dingo is probably on the lookout for a small game.
今天它是独自打猎,这是野狗可能寻找小猎物的迹象。
He didn't feel well today, so I decided to go there alone.
他今天感觉不舒服,因此我决定独自去那儿。
Today, you can look back with tears of gratitude for all the times you had laughed together, and also look back with a smile at all the times you cried alone.
今天,你可以眼带感激的泪水去回头看下曾经一起欢笑的时刻,也可以对自己曾经一个人独自伤心落泪一笑而过。
This talk and most specially the kinds of choice I want to talk with you about today apply much more to very large organizations which do the share signs alone require large leadership jobs.
这个谈话和我今天要讲的,大部分特别种类的选择,更适用于,非常大的组织,它们单独享有标志,要求大型领导工作。
Today, as I walked away from the airport gate alone with my head held high and eyes beet red from crying, I knew at that moment what it meant to be a military wife.
今天,当我从机场出口独自出来的时候,我抬着头,哭红着眼,那一刻我知道做一个军人的妻子意味着什么。
If, however, I found myself working in Iraq today, nothing would induce me to travel alone outside Baghdad's Green Zone.
但假如身处今日的伊拉克,我绝不可能独自走出巴格达的绿色地带。
Today kids need more opportunities for exercise, but many parents feel it’s not safe for them to walk alone.
现在的孩子们都需要更多锻炼的机会,但很多父母都认为,让孩子独自出去很不安全。
Today in 1854, Henry David Thoreau released his nuanced and readable account of two years that he spent largely alone in a cabin near Concord, Massachusetts.
1854年的今天,亨利戴维梭罗发表了他情思精妙,文理清晰的文章,叙述他在马萨诸塞州康科德城附近的小木屋里,基本上独自一人度过的两年时间。
If your surname is Smith, you got up at 6.45am today and you're planning a summer holiday in Spain, you're not alone.
如果你姓史密斯,今天是6点45分起床的,正在筹划去西班牙度假,那你并不是个特例。
The GDP expanded by 8.3% last year alone, and is some 45% bigger today than it was in 2001.
仅仅去年,GDP就增长了8.3%,而且今年和2001年相比增加了大约45%。
If I didn't feel like writing today, I probably wouldn't have written this blog post. This alone is more than enough proof.
如果我今天不是很想写东西,我可能就不会写下这篇博客。仅此就可以足够的证明。
It can be difficult for experts, let alone average Internet users, to address this sort of question today.
今天,处理这类问题专家尚觉得困难,不用说普通的互联网使用者了。
Today, though, there are countless baby sign groups offering hundreds of classes in the UK alone.
尽管如此,今天单单是在英国,就有着多不胜数的婴儿肢体动作训练小组,提供上百个课程。
“All the ripping down of the old and throwing up of the new across China today cannot be explained as a matter of economic necessity alone,” he writes.
他写道:“整个中国现在出现的这种破旧立新,无法单纯以经济必要性来解释。”
China's critics today, on the other hand, urge Mr Obama to slap a tariff on Chinese goods alone. This will reduce the demand for Chinese imports, which constitute about 15% of America's total.
而今,中国的批评者督促奥巴马只对中国的商品征税,这会减少占美国进口商品的15%的中国商品的需求。
Today is very especial for me. This is the first time to swim alone and this experience is very wonderful.
今天是我来说是很特别的一天。这是我第一次独自游泳,而且这是一次非常的美妙经历。
He understands I don't want anyone with me today. Not even him. Some walks you have to take alone.
他明白今天我不想和任何人在一起。即使他也不行。这是一段你需要独自行走的路。
Sports students playing together make them learn about cooperation, which is very important to society, because people today do not work alone, they cooperate with colleague.
学生们一起做运动让他们学会了对社会非常重要的合作,因为人们今天不再是单独工作,他们与同事一起合作工作。
You are not alone. Nearly a third of parents say they feel squeezed into their homes but cannot afford to move to a bigger property, a report reveals today.
并不是只有你才这样。今日的一份报告显示,英国近三分之一的父母称他们感觉家中拥挤,但是没钱搬迁到更大的房子。
As I told Prime Minister Kan last night, and reaffirmed at the Japanese embassy here in Washington today, the Japanese people are not alone in this time of great trial and sorrow.
正如我昨晚与菅直人首相所说,也是今天在驻华盛顿的日本领事馆重申的,在这样严峻考验和极度悲痛的时刻,日本人民并非独自应对。
"We need to wake up and take care of this," says Naylor. "We won't have enough food to feed the world today, let alone tomorrow."
“我们要觉醒并关心此事,”那依勒说,“我们没有足够的粮食养活当今世界上的人口,更何况明天呢。”
Grandmother had to do a good job today, bread, biscuits sold out, she found it boring at home alone.
老奶奶今天已将做好的面包、饼干卖完了,她独自在家觉得很没劲。
today the Marina Bay Sands and Resorts World Sentosa alone nearly outgross the entire Las Vegas Strip, but outside of Macau they enjoy first-mover advantage in betting-mad Asia.
现在,马尼拉湾金沙度假村和圣淘沙名胜世界中的任何一家在总收入上几乎超过了整个拉斯维加斯大街,不过在澳门之外,它们在好赌的亚洲有先行者的优势。
Today, these neighbourhoods remain tense: 21,000 vehicles were burned in the first six months of this year alone-twice as many as during the three weeks of rioting.
今天,邻近地区局势依旧紧张:仅今年上半年就有21000辆汽车被烧毁——这一数字是整个三周骚乱时期的两倍。
Today, these neighbourhoods remain tense: 21,000 vehicles were burned in the first six months of this year alone-twice as many as during the three weeks of rioting.
今天,邻近地区局势依旧紧张:仅今年上半年就有21000辆汽车被烧毁——这一数字是整个三周骚乱时期的两倍。
应用推荐