This allows the bones of the joint to slip out of their sockets and can be very damaging.
这很容易造成关节脱臼,对身体造成很大的伤害。
Wedged between two or more sets of interests you can't do much but remain liquid enough to slip out of the situation.
进退两难的情况,让你没有太多选择,只有想办法逃脱。
Some of the colour had come back into his cheeks, though he still looked very sick and still continued to slip out and settle down as the ship banged about.
他的两颊恢复了些血色,但是看起来还很弱,船颠簸时他的身体还继续侧向一边,贴着甲板。
Another Lithuanian, held as an accomplice in the same cell, also used the technique to try to slip out of a window of the Jail, but failed, apparently because he was too big.
另一名立陶宛人和 越狱者共处一个房间,也想要用这种方法从监狱的窗户逃出去,但是却失败了,因为他个头太大了。
My foot slipped from under me, knocking the other out of the way, but I recovered and said to myself that it's a slip and not a fall.
我一只脚滑了一跤,另一只脚也因而站不稳了。但晃过神来时,我就告诫自己:这只不过是滑了一跤,并不是摔倒爬不起来了。
In places like Bali and New Guinea, people tend to slip in and out of sleep as they need it, napping more during the day, and getting up more at night.
在有些地方,例如巴厘岛和新几内亚,人们喜欢随时根据需要进入睡眠和醒来,白天时不时的打个盹儿,晚上却经常的爬起来不睡觉。
Disorders of consciousness come in shades of gray, from severely impaired "vegetative states" to the perplexing "minimally conscious state" in which people slip into and out of awareness.
意识障碍仍处于灰色地带,从受损严重的“植物人”到令人费解的“最小意识状态”,即病人能悄悄进入或溜出意识状态。
Just as a cat seeks out hiding places or small Spaces to slip into, I wanted to create furniture that can encompass all or parts of the human body.
就像猫猫会寻找藏匿之所或一些狭小空间钻进去一样,我想要创造出可以全部或部分包围起人类身体的家具。
But when artists slip from funny to hateful, it's time to stop laughing and call them out on it.
但是当艺术家从搞笑有趣滑向令人生厌的时候,就是应该停住大笑,斥其离开的时候了。
Conveniently slip all your miscellaneous receipts, parking stubs, etc. under the rubber bands until you have time to sort them out.
将你那杂乱的收据、停车票据等等悄悄地塞进去,直到你有时间去整理。
But until he shows he can be tough, investors need to be alert to the possibility of the Fed letting things slip out of control again.
但除非他证明自己也可以很强硬,否则投资者还是需要警惕美联储再度听任事态失控的可能性。
The critic calls attention to the way novelists slip sneakily in and out of their own prose, here speaking as a character, there pulling back the veil and revealing the voice of the author.
这位评论家令我们注意到小说家在他们自己的作品中悄然出场和退场的方式:一会儿在这儿以小说人物的身份说话,一会儿在那儿撩开面纱现出作者的本声。
Barack Obama grew up learning how to slip in and out of different worlds - black and white, foreign and American, rich and poor.
奥巴马是在穿梭于截然不同的世界之间成长的,他学会如何在黑与白、异乡与美国、富与贫之间穿梭自如。
If you do experience a slip or relapse, it is sometimes helpful to try and figure out why it happened.
如果你正陷入困境并经历反复,尝试着搞清为什么这会发生是十分有益处的。
Moreover, his computer and his volunteers tend to slip up on the same images—and turning photographs on their sides makes poorer animal-recognisers out of both, by roughly the same amount.
更离奇的是,他的电脑系统和志愿者竟然在同样的图片上犯错误——把照片反过来使大致同样数量的辨认者的表现更加糟糕,不论是电脑还是人。
For example, a bank customer might make a withdrawal by filling out a withdrawal slip and presenting the slip to the teller.
例如,银行客户在取款时会填写一张取款单,并向银行出纳员提供这张取款单。
There was Brill, lying in bed, and little by little you slip into the skin of this other being, and find out who he is, and the novel starts to emerge out of this.
他说,“那是布里尔,躺在床上,一点一点,你滑入另一个人的身体,找出他是谁,故事便从这冒出来。”
When you're having a slow day so you slip out for a matinee at the movies, remind yourself how terrific it is to set your own hours.
如果哪天比较清闲,溜到电影院看个白天场,提醒自己:可以自己安排时间,这是多么了不起。
If it's a squeeze to slip the cardboard inside, fold it a bit. Don't worry, it will flatten out and will still be supportive.
如果放入时有点紧可以将它稍微折弯一点,放心它还会展开的,不会影响支持效果。
Even if he wasn't consciously aware of his slip-ups, or if a certain reaction didn't seem (in his eyes, anyway) to be an error of judgment, others would undoubtedly point out his blunders to him.
即使他还没有意识到错误的发生,或者在他看来,自己的应对还算不上失误,其他人都会言之凿凿地告诉他“又是你!”
After that, he kept looking out his window for her, mourning the decade they had let slip by while married to other people.
从那以后他一直注意窗外,感伤过去错过的十年,和不同的人结了婚。
He had an idea that he would slip out of sight for a while and then take up quarters in some outlying section of the city where he'd not be likely to stumble upon her.
他有一个想法,想溜走一段时间,然后再在巴黎某个偏僻的地方住下来,在那儿他不大可能会遇见她。
Sophie let herself quickly into the red house. As always, her cat Sherekan managed to slink out of the bushes, jump onto the front step, and slip in through the door before she closed it behind her.
她迅速走进红房子里,像往常一样,她的猫咪雪儿溜出草丛,跳上前门台阶,在她关上门之前溜了进来。
In a presentation to the 18th Caribbean Geological Conference in 2008, the team pointed out that their models showed a slip rate of around 8 millimetres per year on the fault.
在2008年举行的第十八届加勒比海地质学会议上,该小组在报告中指出他们的模型显示这一断层以每年大约8英里的滑行速度移动。
Remember that there is no shame in having an eating disorder, there is no shame in having a slip or relapse and it is okay to reach out and talk about it
记住有进食障碍并不是件羞耻的事,陷入困境或者反复都不是羞耻的事,向他人获取帮助或者谈论进食障碍都是很正常的事
After our Lancet paper was published in 1984, Robin and I went out to dinner with our wives, and we were having a few drinks and I let slip that I'd done the experiment.
1984年我们的论文在Lancet杂志(世界最著名的一般医学杂志之一——译注)发表以后,罗宾、我和我们的妻子一起出去吃晚餐,我在喝酒的时候无意中透露,是我拿自己做了实验。
A: First, I'd like to point out a slip of tongue in your question. The G20 Summit is scheduled for April 2 instead of March 2.
答:首先我要纠正你提问中的一个口误,G20峰会召开的时间是4月2日而不是3月2日。
A: First, I'd like to point out a slip of tongue in your question. The G20 Summit is scheduled for April 2 instead of March 2.
答:首先我要纠正你提问中的一个口误,G20峰会召开的时间是4月2日而不是3月2日。
应用推荐