With a look of satisfaction, she added, "When Clem asked me to marry him, I told him he had to promise me that we would go dancing once a week-no excuses!"
海伦一副知足的样子,继续说道:“克莱姆要我嫁给他的时候,我要他答应我每个礼拜都要一起去跳一次舞,不许找借口!”
But listen, if you take me to Bricktop's, I promise to go Home with you.
不过听着,假如你带我去布里克·托普那儿,我就答应跟你一起回家。
One way to avoid delay is for the IMF or the EU to promise not to bail out countries whose debts go beyond a specific threshold, forcing them to seek a restructuring.
想要避免延迟的方法之一就是货币基金组织和欧盟保证不对债务超过某一界限的国家实施财政援助,促使他们进行重组。
While significant problems persist and the economy still has far to go to fulfill its real promise, the past few years have shown Indonesia's ability to rise above enormous challenges.
尽管仍然存在着一些问题,要真正发挥经济潜力还有很长的路要走,但是,近年来印尼的表现已证明它有能力应对巨大的挑战。
In fact, he consistently tells his son to go abroad, to find a better life, to fulfill his promise and leave his country behind.
事实上,他一直告诫儿子出国,去追寻更好的生活,去完成他的诺言并撇开他的国家。
This product has some more development it needs to go through, but there's promise here and we'd love a quick, smooth solution to this nagging, unfilled need.
这个产品还需要继续开发完善,但是此项应用很有前途,而且我们很高兴能有一个速度快,过程顺滑的应用解决方案可以满足了之前未能如愿的需求。
The next step you will take is just to fulfil a promise: in the modern days, it's possible for anyone to go as far as their vision and talent could take them.
这样,你大大扩展了自身眼界,接下来要做的就是兑现一个时代的承诺:任何人都可以利用自身的见识、竭尽才能禀赋来实现自我。
I won't go with you unless you promise me not to lie to me again.
我不会跟你一起去的,除非你答应我不再对我撒谎。
If you can't promise me the conditions of the case, I had to go to others, China's manufacturers are everywhere.
如果你们不能答应我的条件的话,我只好去找别人,中国的厂商到处都是。
Her husband went with her three times to see the film, and after that asked her to promise not to go any more.
她丈夫陪她看了三次那场电影,然后让她保证不再去看了。
So when a famine forced Abram and Sarai to go to Egypt for a while, Abram took matters into his own hands, despite God's promise of protection.
当饥荒逼使亚伯兰和撒莱暂时迁到埃及时,神虽然应许保护亚伯兰,他仍用自己的方法解决问题。
In my opinion, to bridge the gap between a promise and reality, Beijing still has a long way to go.
在我看来,要跨越诺言与现实之间的鸿沟,北京还有很长一段路要走。
In my opinion, to bridge the gap between a promise and reality, Beijing still has a long way to go. Here are some of my ideas on how to fill that gap.
在我看来,要跨越诺言与现实之间的鸿沟,北京还有很长一段路要走。
If you find me a parking space, I promise to go to church every Sunday for the rest of my life and give up swearing.
如果你能帮我找到一个车位,我保证会每周去教堂做礼拜,而且从今以后再也不说脏话了。
She made my sister and me promise to go to college and that had a lot to do with my decision to complete all 4 years of college before entering the NBA.
她让我和姐姐许诺一定要上大学,这个也是我决定要完成4年大学学业后才进入NBA的主要原因。
In my opinion, to bridge the gap between a promise and reality, Beijing still has a long way to go. Here are some of my ideas on how to fill that g...
在我看来,要跨越诺言与现实之间的鸿沟,北京还有很长一段路要走。
When Abraham received the promise from God, he had to leave his country and everything familiar to him and go to a place he knew nothing about.
亚伯拉罕得到神的应许后,便离乡别井,到一处他一无所知的地方。
When Abraham received the promise from God, he had to leave his country and everything familiar to him and go to a place he knew nothing about.
亚伯拉罕得到神的应许后,便离乡别井,到一处他一无所知的地方。
应用推荐