I did not want to wound him, but to restrict myself to defence, to parry his attacks.
我不想伤害他,只是想自我防卫,挡开他的攻击。
Mrs Clinton finds this hard to parry.
克林顿夫人发现这一次很难招架。
Dual Wield now also allows you to parry frontal melee attacks.
双武器现在也可以让你招架前方的近战攻击。
We sought to parry the characteristic Soviet lunge with fancy footwork.
我们以花式步法力图避开典型的苏联冲刺。
We sought to parry the charateristic Soviet lunge with fancy footwork .
我们以花式步法力图避开典型的苏联冲刺。
Increases your chances to parry and dodge attacks by 75% for 10 seconds.
提高你的招架和闪避攻击的几率75%,持续10秒。
IF GREATNESS was thrust upon Corazon Aquino, and for a while it was, she did her best to parry it.
即使让科拉松·阿基诺阴差阳错地肩负起伟人的使命,而且有段日子确实如此,她也尽力去躲避这种责任。
The middle-aged man raised his sword to parry. The blades met with a loud clang, giving off a humming sound.
那中年汉子竖剑挡格,铮的一声响,双剑相击,嗡嗡作声。
But Mr Thompson will soon have to parry fiercer blows than he has so far encountered from his Republican rivals.
但是汤普森将面临的挑战要比目前来自共和党对手更激烈。
This week Mr Obama unveiled a trio of proposals that look to have been designed less to power up the economy than to parry such attacks.
这一周,奥巴马提出了一揽子经济提案。这些提案看起来更像是为了抵挡当下的抨击,而不是为了刺激经济。
Moreover, the very idea of seeking the saber so as to parry it is taking a defensive frame of mind and is contrary to offensive cavalry spirit.
此外寻找马刀格挡的想法是为了躲避,它是违背了骑士的进攻精神。
But it was still Shevchenko who was the next shooter to sting a goalkeeper's hands, forcing Howard to parry his left-footed effort from just inside the area.
舍瓦则是下一个影响球门的球员,他的左脚抽射迫使霍华德作出扑救。
Senator John McCain, once a stalwart proponent of a more moderate immigration policy, turned himself into an immigration hawk to parry a challenge in the Republican primaries.
参议员约翰·麦凯恩曾一度坚持拥护一项更加温和的移民政策,但为在共和党预选赛中避免相关质问,而转变为移民鹰派。
ROMANESQUE_VAULTING_DESC; Romanesque churches sustained massive barrel vaults, requiring the reinforcement of the load-bearing walls in order to parry the lateral outward thrust.
罗马式教堂延续不变的厚重桶形穹顶,需要加强承重墙以躲避向外的侧向推力。
Parry realised that if you were setting out to create memorable poems, the Odyssey and the Iliad were exactly the kind of poems you'd create.
帕里意识到,如果你要创作出令人难忘的诗歌,《奥德赛》和《伊利亚特》正好符合你要创作的那一类诗歌。
And I didn't know what to answer, how to betray, confess, parry.
我不知回答什么,不知怎样背叛,坦白和逃避开。
He talked about all this to Charles Pellegrino, an American writer, and Richard Lloyd Parry of the London Times.
他把所有这些都讲述给美国作家查尔斯·佩莱格里诺和《伦敦时报》的理查得·劳埃德·佩里。
Parry: Hubert Parry's anthem "I was Glad" is something I loved singing when I was boy chorister, but now usually seems over the top to me.
帕里:休伯特·帕里的颂歌“我很开心”是我作为少年唱诗班歌手是爱唱的,可现在我已经不会唱了。
Now let's have a listen to the journalist Vivienne Parry as she talks about how our changing attitudes to getting old.
现在我们听一下记者薇薇恩·帕里谈论关于人们怎么转变对衰老的态度的。
Mr Hindley had given me directions to make a third parry in any private visits Linton chose to pay.
辛德雷先生曾吩咐过我,只要在林惇私自拜访时我就得作个第三者。
The General Teaching Council, another quango, has now apologised to Mr Jones-Parry for giving him the wrong information at first, and then leaving his follow-up letter unanswered for six weeks.
另一家半官方机构,TheGeneralTeachingCouncil,已经向Mr. Jones-Parry就最初向他提供了错误信息、以及尔后对他的后续信件置之不理达6周之久而道歉。
As I heard it later from Clarissa, Parry had come over to her to introduce himself, then turned away to follow me down the hill.
后来我从克拉莉莎那儿得知,帕里走到她面前,自我介绍了一番,然后就转身跟着我下山去了。
It was regrettable that such great issues had to be the thrust and parry of a general election. But at least the debate should be constructive.
如此重大的问题不得不成为大选中人们激烈辩论的议题,这很令人遗憾。可这场辩论至少应该是建设性的。
"It was clearly very important we got through," exclaimed Parry. "it's vital to be in the group stages."
“晋级很明显对我们很重要。”帕里表示,“进入小组赛事关生死。”
"It was clearly very important we got through," exclaimed Parry. "it's vital to be in the group stages."
“晋级很明显对我们很重要。”帕里表示,“进入小组赛事关生死。”
应用推荐