Even the self identified auditory learners, their preference didn't seem to matter.
即使是自我认同的听觉学习者,他们的偏好似乎也无关紧要。
Is this going to matter in 50 or 100 years?
会在50年或者100年内有影响吗?
Although, in Nick's case, his mother's advice doesn't seem to matter to him.
虽然,尼克似乎不在乎母亲的意见。
But when they try to predict prices, many past influences have ceased to matter.
但是,当他们试图预测股价时,许多过去的影响都变得无用武之地。
My question is: How many of those stories are actually going to matter in the long run?
我的问题是:这些新闻到底有多少是长期有影响的?
While the location didn't seem to matter, we did discover the visual presentation was important.
虽然放在哪儿并不重要,但是我们确实发现了视觉表现的重要性。
No matter what you do or don't do as an individual, it's just not going to matter that much.
作为个体,不管你做什么或者不做什么,那也没多大影响。
Sure, Amazon is closing in, but they are still not close enough for that to matter just yet.
当然,亚马逊也接近,但还不是。
The standard retort to such arguments is that outsourcing abroad is too small to matter much.
对这种论据标准的反驳就是国外的外包规模很小根本不会有什么太大影响。
Ultimately what's going to matter is what is the set of energy levels available to the system.
最终起作用的,是这个系统的一套可能的能级。
In the final analysis, when you die, the only thing that's going to matter is what God says about you.
在最后的分析中,当你死了,唯一一件重要的事情就是上帝怎么评论你。
Lower share prices may start to matter, since Banks count their big equity holdings towards capital.
自从银行将他们持有的股票债券计入资本,低的股价开始是个问题。
His background seemed not to matter much while the economy was growing and voters were getting richer.
这种出身背景在经济增长、选民腰包越来越鼓的时候无关紧要。
That said, neither Volvo nor JLR is big enough to matter much either way in denting Europe's overcapacity.
据说,无论是沃尔沃还是捷豹路虎都不会对欧洲的生产过剩产生多大影响。
Marital status didn't seem to matter. Singles and married folks reported to having an office spouse at the same rate.
婚姻状况似乎与此无关,单身男女和已婚人士在拥有办公室情人的报告中,比率相当。
I certainly didn't think little ol 'me who gets on a plane maybe once a year would be able to rack up enough miles to matter.
我当然不认为自己可以攒到足够的里程换返还金了,因为我可能一年才坐上一次飞机。
As in other types of business, the region's local champions lack scale in a world where critical mass seems to matter ever more.
就像在其它行业中那样,该地区本地公司的佼佼者缺乏规模,而这个世界中临界质量看来更加重要了。
But as time passes, as we get to know our new host country better, these negative first impressions don't seem to matter anymore.
但是随着时光推移,当我们更深入地了解了当地的情况,那些负面的第一感觉似乎就并不是那么重要了。
What is more, it doesn't seem to matter how many times an area is damaged – it can be tricked into repairing itself time and time again.
更神奇的是,这种材料无论经历多少次损害都能重新修复,简直就是圣斗士星矢里的不死鸟啊。
In a recent book, he says there are "not many ideas that have the potential to matter more for good, not only in theory but in practice."
他在最近出的一本书中说,“能永远都重要的思想不多,不但在理论上是这样,实践也是如此。”
The idea is for execs at tech companies spend three minutes on three tech companies that they think are going to matter in three years.
此想法是科技公司监制花三分钟在三家科技公司,而这三家科技公司是他们认为将在未来三年里发挥举足轻重作用的科技公司。
Ceasing to matter doesn't mean a company is going to go out of business next year, any more than it means a pop star will suddenly become poor.
一个公司不再重要,不等于它明年就会倒闭,就好比流行明星不会突然变穷一样。
That has enabled Mr Brown to erect one of his beloved "dividing lines" (sometimes the line seems to matter more than the positions it divides).
这就使得布朗能够建立起他钟爱的“分割线”(有时这条线看起来甚至比它确定的内容更加重要)。
Eating alone doesn't seem to matter anymore if you can chat away on social networks - in fact it's now both a quick and entertaining affair.
独自进餐似乎不再是件头疼事,如果你在社交网络上聊天的话,现在独自进餐事实上是一件既便捷又有趣的事。
If you're reading something in a wiki, I didn't want it to matter to you whether it was written a year ago, a day ago, or just a minute ago.
如果你在一个维基站读什么东西,我不希望这个东西是一年前,一天前,或者几分钟前写就的成为一个问题。
It begins to matter whether a person is poor relative to his countrymen; whether he can appear in public without shame, as Adam Smith put it.
如以个人相对于其同村的人是否贫穷,或者象亚当·斯密的标准是否能不羞愧地在公共场合露面对贫困的标准也有影响。
Particularly in lower grades, it also doesn't seem to matter if a teacher has a graduate degree or went to a better college or had higher SATs.
特别是在低年级,如果一个老师他没有大学毕业或者没有上一个好的大学或者没有很高的学力性向分数,这些都没有关系。
My host platform is Kubuntu, but that doesn't seem to matter; I did the same thing with SuSE, and I think the maemo people prefer plain Debian.
我的主机平台是Kubuntu,但是似乎没有关系;我也使用SuSE实现过,我认为maemo网站上的人喜欢简单的Debian。
At the end of your life it isn't going to matter at all what other people say about you. The only thing that will matter is what God says about you.
在你人生的终结,别人对你怎应说将不重要,惟一重要的是,神对你怎么说。
At the end of your life it isn't going to matter at all what other people say about you. The only thing that will matter is what God says about you.
在你人生的终结,别人对你怎应说将不重要,惟一重要的是,神对你怎么说。
应用推荐