Yet Walmart's year-over-year online sales only grew 7 percent, leading its CEO to lament "Growth here is too slow."
然而,沃尔玛的网上销售同比仅增长了7%,导致其总裁哀叹“增长太慢”。
See other flowering plants are a long leaf, and it began to lament.
看到别的植物都开花长叶了,它开始悲叹。
Then the queen began to lament and cry, so that the manikin pitied her.
然后,王后开始哀叹和哭泣,使假人同情她。
That the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
此后以色列中有个规矩,每年以色列的女子去为基列人耶弗他的女儿哀哭四天。
Mr Fyodorov used to lament the fact that even he could not find the right phrase in Russian for “corporate governance”.
费奥多罗夫不禁哀叹,即便是他,也找不到合适的俄语词汇表示“公司治理(corporate governance)”。
In a town where Vauxhall, a carmaker, used to employ 30, 000 workers and now has around 1, 500 there is much to lament.
小镇里,汽车制造商沃克斯豪尔曾经有30,000名雇员,但现在,只剩下大约1,500人在那唉声叹气。
Yet, I do not come here to lament. For I find in Berlin a message of hope, even in the shadow of this wall, a message of triumph.
我到这里来不是为了哀悼,因为我在柏林找到了一个希望,即使在这堵墙的阴影之下,仍然有着胜利的消息。
Even once the smile is out of picture, they are likely to lament having their eyes closed or feeling embarrassed by their outfit.
就算笑容没有问题,她们仍然会为照相时眼睛闭上了而感到惋惜,或为自己的装扮感到尴尬。
Even once the smile is out of the picture, they are likely to lament having their eyes closed or feeling embarrassed by their outfit.
就算笑容没有问题,她们仍然会为照相时眼睛闭上了而感到惋惜,或为自己的装扮感到尴尬。
Wenger's young side have suffered five Premier League defeats already this season leading some to lament the lack of experience in the squad.
温格的年轻阵容在本赛季的英超中已遭受五场败局,这也导致一些人悲叹这些球员缺乏经验。
During a two-day visit to Turkey, David Cameron used unusually strong language to lament his host's stalled bid for European Union membership.
在对土耳其为期两天的访问中,英国首相卡梅伦对土耳其加入欧盟受阻进行了强烈批评。
After breakfast, the girls walked to Meryton, to inquire if Mr. Wickham were returned, and to lament over his absence from the Netherfield ball.
吃过早饭,小姐们上麦里屯去打听韦翰先生回来了没有,同时为了他没有参加尼日斐花园的舞会而去向他表示惋惜。
So while it was fashionable locally to lament the failure and the lack of meaningful change on the Mavericks' roster, it simply was a matter of common sense.
所以,虽然当地流行哀悼失败和小牛阵容缺乏有意义的改变,但那只是个常识。
He said he continued to lament that Iraq had been invaded on what he called a false pretext despite the lack of evidence it was making weapons of mass destruction.
他说,他仍然坚持认为,伊拉克受到了外国入侵。当初美国发起伊拉克战争的理由是伊拉克制造大规模杀伤性武器,但是并没有证据表明该前提的成立。
Guess what? It is actually the only thing that follows us wherever we go. Perhaps it's a good idea to cultivate and strengthen it now rather than to wait until we're on our deathbed to lament.
猜猜怎么回事,灵魂确实是唯一跟随我们一生的东西,我们应在当下好好磨练它,而不是等到死后才后悔。
A person, whether to engage in any work, encountered difficulties and setbacks are inevitable, because if fell wrestle wrong to blame the cause of their dry, it is bound to lament life, nothing.
无论做什么工作,人总会不可避免的遇到各种困难和挫折,如果摔倒后的埋怨,注定将悲伤一生,一事无成。
Whereas Japanese officials once feared so-called Japan-bashing by Americans, today they are more likely to lament "Japan-passing," a shift in attention to places viewed as more dynamic, like China.
日本官员曾经担心的是美国人的所谓“痛击日本”(Japan - bashing),如今他们应该更多的是哀叹“痛失日本”(Japan - passing),美国的注意力已经转移到中国等更具活力的地方。
The reaction of many scientists is to lament these "science fiction" stories, to imagine that if Mary Shelley and Aldous Huxley had never committed their imaginings to paper all would have been well.
许多科学家的反应则是对诸如此类的“科幻”故事深感悲哀,认为若不是玛丽·雪莱以及阿尔杜斯·赫胥利将自己的想象付诸文字,哪里会有这些麻烦。
An excellent phrase to insert when those around you lament a goal that "never was," a clear handball or a murderous foul not spotted by the official.
当别人在痛惜一个进球被判无效,抱怨明显的手球或者恶意犯规没有被判罚的时候,你适时的插上这句话,效果绝对好。
He added, "in times like these, there is little to do but to deeply lament, to wish the families a lot of strength, because there are no words in times like these."
他还说“在这种时刻,除了深感痛惜外我们几乎什么也做不了,祝愿这些家庭变得好起来,因为在此刻说什么都是多余的。”
However, other Washington observers lament that the lessons of failure in the Middle East have yet to be learned.
然而令其他观察家们感到哀伤的是,美国还没有从其中东地区的失败中吸取教训。
Indeed, depression was not enjoyable, and it hurt, and I felt sad all the time, but can choose to not suffer, and not lament.
事实上,抑郁症是不愉快的,它给我们带来伤害,一直以来我感到很难过,但是我们可以不选择痛苦,不选择悲伤。
Indeed, depression was not enjoyable, and it hurt, and I felt sad all the time, but can choose to not suffer, and not lament.
事实上,抑郁症是不愉快的,它给我们带来伤害,一直以来我感到很难过,但是我们可以不选择痛苦,不选择悲伤。
应用推荐